Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Tòa án Trung Quốc xử lý các vụ án hình sự liên quan đến người nước ngoài như thế nào?

CN, ngày 11 tháng 2021 năm XNUMX
DANH MỤC: Insights

hình đại diện

 

Giải thích tư pháp mới (năm 2021) của Luật Tố tụng Hình sự của Trung Quốc quy định việc xét xử và hỗ trợ tư pháp đối với các vụ án hình sự liên quan đến nước ngoài.

Năm 2018, Trung Quốc ban hành Luật Tố tụng Hình sự mới sửa đổi, chỉ có hai điều khoản (Điều 17, 18) liên quan đến tội phạm do người nước ngoài thực hiện. Vào ngày 26 tháng 2021 năm 20, Tòa án nhân dân tối cao đã ban hành Bản diễn giải về việc áp dụng Luật Tố tụng Hình sự của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (“Phiên dịch tư pháp”), trong đó quy định cụ thể các thủ tục đối với các vụ án hình sự liên quan đến nước ngoài tại Chương XNUMX .

I. Luật Tố tụng Hình sự 2018 nói gì về các vụ án liên quan đến Người nước ngoài?

Thứ nhất, nếu một người nước ngoài phạm tội và vụ án sẽ được tòa án Trung Quốc xét xử, giống như trong trường hợp bị cáo là người Trung Quốc, Luật Tố tụng Hình sự của Trung Quốc sẽ được áp dụng, trừ những người nước ngoài có quyền ưu đãi và miễn trừ ngoại giao.

Thứ hai, các cơ quan tư pháp của Trung Quốc và nước ngoài có thể yêu cầu tương trợ tư pháp về hình sự.

II. Phiên dịch tư pháp năm 2021 giải thích thế nào về hai quy định đó?

Phiên dịch tư pháp năm 2021 mở rộng hai quy định của Luật Tố tụng hình sự năm 2018 thành hai mục trong Chương 20 lần lượt về xét xử các vụ án hình sự có liên quan đến người nước ngoài và tương trợ tư pháp, với tổng số 21 quy định.

1. Những vấn đề đáng lưu ý 

Điều đáng chú ý là Chương 20 chủ yếu tập trung vào việc xét xử.

Thủ tục tố tụng hình sự của Trung Quốc bao gồm bốn giai đoạn, đó là điều tra (bởi cơ quan công an và cơ quan an ninh nhà nước), kiểm tra và truy tố (bởi viện kiểm sát nhân dân), xét xử (bởi tòa án) và thực thi (bởi nhà tù).

Chương 20 của Diễn giải Tư pháp không đề cập đến việc điều tra, kiểm tra và truy tố, và thi hành, bởi vì các tòa án nói chung không chịu trách nhiệm về ba giai đoạn, ngoại trừ trong một số trường hợp hạn chế, chẳng hạn như thi hành án tử hình, phạt tiền và tịch thu tài sản. .

Để xử lý bên nước ngoài ở giai đoạn điều tra, bạn có thể tham khảo Quy định về thủ tục xử lý vụ án hình sự của các cơ quan Công an (公安 机关 办理 刑事 案件 程序 规定) do Bộ Công an ban hành ngày 20 tháng 2020 năm XNUMX.

Tuy nhiên, đối với giai đoạn kiểm tra và truy tố, Quy tắc tố tụng hình sự đối với Viện kiểm sát nhân dân (人民 检察院 刑事诉讼 规则) do Viện kiểm sát nhân dân tối cao ban hành không có quy định đặc biệt đối với các vụ án liên quan đến nước ngoài.

2. Các vụ án hình sự liên quan đến nước ngoài là gì?

Có ba loại vụ án hình sự liên quan đến người nước ngoài:

(1) các trường hợp liên quan đến tội phạm của người nước ngoài ở Trung Quốc, hoặc của công dân Trung Quốc chống lại nước ngoài hoặc người nước ngoài ở Trung Quốc;

(2) các trường hợp liên quan đến công dân Trung Quốc phạm tội bên ngoài Trung Quốc;

(3) công dân nước ngoài phạm tội chống lại Trung Quốc hoặc công dân Trung Quốc bên ngoài Trung Quốc. (Điều 475)

3. Liệu các chính phủ nước ngoài có được thông báo nếu công dân của họ tham gia tố tụng hình sự ở Trung Quốc không?

Vâng.

Ở giai đoạn xét xử, các tòa án Trung Quốc sẽ thông báo cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của quốc gia bên nước ngoài về quốc tịch tại Trung Quốc. Thông báo sẽ được gửi theo các hiệp ước lãnh sự song phương, Công ước Viên về Quan hệ Lãnh sự hoặc nguyên tắc có đi có lại. (Điều 480)

Tòa án sẽ thông báo cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán nước ngoài những thông tin sau (Điều 479):

(1) các trường hợp mà tòa án quyết định áp dụng các biện pháp bắt buộc (như hạn chế tạm giữ hoặc hạn chế xuất cảnh) đối với bị cáo nước ngoài;

(2) thời gian và địa điểm của phiên điều trần, và liệu phiên điều trần có được tiến hành công khai hay không;

(3) thời gian và địa điểm phán quyết được tuyên; và

(4) cái chết của bị cáo nước ngoài trong quá trình xét xử (nếu có).

Nếu tòa án quy định thi hành án tử hình đối với bị cáo nước ngoài, thì tòa án sẽ thông báo cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán nước ngoài trước khi thi hành án tử hình. (Điều 479).

Sau khi thi hành xong hình phạt tử hình, Tòa án sẽ thông báo cho lãnh sự nước ngoài để giải quyết những việc sau đây, như:
(1) chuyển di chúc của tội phạm và lời nói cuối cùng của gia đình anh ta / cô ta;
(2) Thông báo cho người nhà của tội phạm đến thu thập xác của tội phạm trong thời hạn, hoặc nhận thi thể nếu không thích hợp để hỏa táng vì lý do dân tộc hoặc tôn giáo. (Điều 510)

Cần lưu ý rằng, nói chung, tòa án sẽ không thông báo cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán nước ngoài về các phán quyết. Đại sứ quán hoặc lãnh sự quán nước ngoài có thể theo dõi việc tuyên án, hoặc họ có thể yêu cầu tòa án cung cấp cho họ các công cụ tư pháp. (Điều 489)

4. Bên nước ngoài có quyền và nghĩa vụ gì?

Bên nước ngoài được hưởng các quyền và nghĩa vụ tố tụng như bên Trung Quốc. (Điều 478).

Tòa án sẽ thông báo cho bị cáo nước ngoài bị giam giữ rằng họ có quyền liên hệ với đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của quốc gia có quốc tịch của mình tại Trung Quốc, gặp gỡ và giao tiếp với người giám hộ hoặc người thân của họ và yêu cầu tòa án nhân dân cung cấp thông dịch viên. (Điều 481)

5. Bên nước ngoài có được đến thăm không?

Trong quá trình xét xử, nếu bị cáo là người nước ngoài bị tạm giữ, thì cán bộ của đại sứ quán, lãnh sự quán của quốc gia người đó có quốc tịch tại Trung Quốc, người giám hộ hoặc người thân của bị cáo có thể yêu cầu thăm người đó. Tòa án sẽ bố trí cho các viên chức của đại sứ quán hoặc lãnh sự quán đến thăm bị cáo và quyết định có cho phép người giám hộ hoặc người thân cận thăm bị cáo hay không. (Điều 482)

6. Các vụ việc liên quan đến nước ngoài có được xét xử công khai không?

Việc xét xử vụ án hình sự có liên quan đến nước ngoài được tiến hành công khai, trừ những vụ án không được xét xử công khai theo quy định của pháp luật.

Đối với các vụ án hình sự liên quan đến nước ngoài được xét xử công khai, các viên chức của đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của quốc gia có quốc tịch của bị đơn tại Trung Quốc có thể yêu cầu theo dõi phiên tòa. (Điều 483)

7. Bên nước ngoài có thể tiếp cận bản dịch không?

Tòa án sẽ xét xử các vụ án hình sự liên quan đến nước ngoài bằng tiếng Trung Quốc, nhưng họ sẽ cung cấp bản dịch cho các bên nước ngoài.

Các công cụ kiện tụng sẽ được phát hành bằng tiếng Trung Quốc. Tuy nhiên, nếu bên nước ngoài không biết tiếng Trung Quốc thì Tòa án sẽ cung cấp cho họ một bản dịch, nhưng bản tiếng Trung Quốc phải là văn bản xác thực.

Nếu bên nước ngoài hiểu tiếng Trung Quốc và từ chối dịch bởi người khác, hoặc không cần bản dịch tiếng nước ngoài của các văn bản kiện tụng thì bên đó phải có văn bản từ chối. (Điều 484)

8. Bên nước ngoài có thể tiếp cận với luật sư bào chữa không?

Bị cáo nước ngoài có thể ủy quyền cho luật sư có trình độ luật sư nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa và đã có chứng chỉ hành nghề bào chữa. Người đó cũng có thể ủy thác cho người giám hộ hoặc người thân thích làm người bào chữa.

Nếu bị cáo nước ngoài đang bị giam giữ, người giám hộ, người thân của họ, hoặc đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của quốc gia có quốc tịch của bị đơn tại Trung Quốc có thể ủy quyền cho người bào chữa cho họ. (Điều 485)

9. Các bên nước ngoài sẽ bị hạn chế rời khỏi Trung Quốc?

Tòa án Trung Quốc có thể quyết định hạn chế các bị cáo trong các vụ án hình sự liên quan đến người nước ngoài rời khỏi Trung Quốc và yêu cầu các nhân chứng phải ra hầu tòa hoãn xuất cảnh.

Nếu tòa án quyết định hạn chế người nước ngoài hoặc công dân Trung Quốc rời khỏi Trung Quốc, họ sẽ thông báo bằng văn bản cho người bị hạn chế không được rời khỏi Trung Quốc trước khi kết thúc vụ án.

Tòa án cũng có thể tạm giữ hộ chiếu hoặc các giấy tờ xuất nhập cảnh khác của bên đó hoặc yêu cầu cơ quan kiểm tra cửa khẩu xuất nhập cảnh áp dụng các biện pháp kiểm soát biên giới. (Điều 487)

10. Cách thức thực hiện tương trợ tư pháp về hình sự?

Cơ quan tư pháp nước ngoài yêu cầu và cung cấp hỗ trợ tư pháp theo Luật của nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa về tương trợ tư pháp hình sự quốc tế và các điều ước quốc tế tương đối. (Điều 491)

Đóng góp: Quốc Đông Du 杜国栋

Lưu thành file PDF

Bạn cũng có thể thích

Trung Quốc ban hành các tiêu chuẩn mới về kết án lái xe khi say rượu có hiệu lực từ năm 2023

Vào tháng 2023 năm 80, Trung Quốc đã công bố các tiêu chuẩn cập nhật về kết án lái xe khi say rượu, trong đó nêu rõ rằng những cá nhân lái xe với nồng độ cồn trong máu (BAC) từ 100 mg/XNUMXml trở lên khi kiểm tra hơi thở có thể phải chịu trách nhiệm hình sự, theo thông báo chung gần đây của Cơ quan này. Tòa án nhân dân tối cao, Viện kiểm sát nhân dân tối cao, Bộ Công an, Bộ Tư pháp.

Mối đe dọa mạng gia tăng: SPP nêu bật tình trạng lừa đảo gia tăng ở nước ngoài

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao Trung Quốc (SPP) tiết lộ trong báo cáo thường niên về sự gia tăng đáng kể các vụ lừa đảo trên mạng liên quan đến các nhóm tội phạm ở nước ngoài, với sự chuyển hướng sang các tổ chức quy mô lớn hoạt động ở nước ngoài và tham gia vào các hoạt động tội phạm nghiêm trọng hơn.

Trung Quốc ban hành Dự thảo Giải thích tư pháp về tội phạm và vi phạm bắt nạt trên mạng

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc, Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao và Bộ Công an đã cùng ban hành đề xuất “Hướng dẫn chống tội phạm và vi phạm bắt nạt trên mạng (Dự thảo lấy ý kiến ​​công chúng)”. Dự thảo quy định rằng hành vi đó có thể bị coi là xúc phạm, phỉ báng theo Bộ luật Hình sự hoặc xâm phạm quyền nhân thân theo Bộ luật Dân sự.