Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Luật Bảo vệ Địa vị và Quyền và Lợi ích của Quân nhân Trung Quốc (2021)

军人 地位 和 权益 保障 法

Loại luật Luật

Cơ quan phát hành Ủy ban thường vụ Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc

Ngày ban hành Tháng Sáu 10, 2021

Ngày có hiệu lực Tháng Tám 01, 2021

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Luật quân sự

Biên tập viên Huang Yanling 黄燕玲

Luật Bảo vệ địa vị và quyền, lợi ích của quân nhân được ban hành ngày 10 tháng 2021 năm 1 và có hiệu lực từ ngày 2021 tháng XNUMX năm XNUMX.

Tổng cộng có 71 bài báo. Luật nhằm bảo vệ địa vị, quyền, lợi ích hợp pháp của quân nhân, động viên quân nhân thực hiện nhiệm vụ, công vụ, thúc đẩy sự nghiệp xây dựng hiện đại hóa quốc phòng và quân đội.

Các điểm chính như sau:

  1. Cơ quan chính trị của Quân ủy Trung ương, cơ quan có thẩm quyền về công tác cựu chiến binh thuộc Quốc vụ viện, các cơ quan hữu quan của Trung ương và Nhà nước, các cục liên quan của Quân ủy Trung ương theo phân công chức năng, nhiệm vụ của mình. bảo vệ có hiệu quả tư cách và quyền, lợi ích của quân nhân. Chính quyền nhân dân địa phương ở cấp hạt trở lên có trách nhiệm bảo vệ địa vị, quyền và lợi ích của quân nhân trong khu vực hành chính của họ.

  2. Nhà nước bảo đảm quân nhân thực hiện chức năng, nhiệm vụ của mình. Quân nhân được pháp luật bảo vệ khi thực hiện chức năng, nhiệm vụ theo quy định của pháp luật. Nhà nước xây dựng hệ thống bảo đảm quyền lợi của quân nhân để bảo đảm quân nhân thực hiện nhiệm vụ, công vụ và bảo đảm mức sống của quân nhân và gia đình họ.

  3. Nhà nước xây dựng, hoàn thiện hệ thống danh hiệu quân đội, khen thưởng quân nhân có thành tích, đóng góp xuất sắc bằng cách truy tặng huân chương, danh hiệu cao quý, ghi công, khen thưởng, tặng thưởng huân chương, khen thưởng quân nhân có công lao, hy sinh. Nhà nước và nhân dân.

  4. Nhà nước và xã hội tôn trọng những cống hiến, hy sinh của quân nhân và gia đình cho sự nghiệp bảo vệ Tổ quốc, xây dựng quân đội, ưu đãi quân nhân và gia đình, trợ cấp, ưu đãi gia đình liệt sỹ, quân nhân hy sinh. khi đang thi hành công vụ hoặc chết vì bệnh tật, và bảo đảm sinh kế cho quân nhân tàn tật. Nhà nước xây dựng hệ thống bảo đảm thực hiện lương hưu và ưu đãi, xác định hợp lý tiêu chuẩn hưởng lương hưu và ưu đãi, từng bước nâng cao mức lương hưu và ưu đãi.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.