Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Luật Xử phạt Hành chính đối với Công an Trung Quốc (2012)

治安 管理 处罚 法

Loại luật Luật

Cơ quan phát hành Ủy ban thường vụ Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc

Ngày ban hành Tháng Mười 26, 2012

Ngày có hiệu lực Jan 01, 2013

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Hành chính công Luật xã hội

Biên tập viên CJ Observer

Luật Xử lý hành chính Công an nhân dân được ban hành năm 2005, sửa đổi bổ sung năm 2012, có hiệu lực thi hành vào ngày 1 tháng 2013 năm XNUMX.

Tổng cộng có 119 bài báo.

Các điểm chính như sau:

1- Đối với hành vi gây rối trật tự công cộng, xâm phạm quyền của người, quyền về tài sản hoặc làm suy yếu nền hành chính xã hội, nếu chưa đến mức phải xử lý hình sự thì xử lý theo quy định của pháp luật này. pháp luật, chịu sự trừng phạt của cơ quan công an.

2.Luật này sẽ áp dụng đối với các hành vi vi phạm quản lý an ninh công cộng trong lãnh thổ Trung Quốc và sẽ áp dụng đối với các hành vi vi phạm quản lý an ninh công cộng xảy ra trên tàu thuyền và máy bay của Trung Quốc.

Việc xử phạt hành vi vi phạm hành chính Công an nhân dân phải căn cứ vào thực tế, phù hợp với tính chất, hoàn cảnh, mức độ nguy hại cho xã hội. Việc áp dụng các hình phạt của cơ quan công an phải công khai và khách quan, phải tôn trọng và bảo đảm quyền con người và sẽ bảo vệ phẩm giá cá nhân của công dân.

4. Phạt tiền đối với hành vi chống quản lý công an được chia thành các loại sau:

(1) cảnh báo;

(2) phạt tiền;

(3) tạm giữ hành chính; và

(4) thu hồi giấy phép do cơ quan công an cấp.

5. Người đủ 14 tuổi nhưng chưa đủ 18 tuổi phạm tội chống quản lý công an nhân dân thì bị phạt tương đối nhẹ hoặc giảm nhẹ; và nếu một người chưa đủ 14 tuổi thực hiện một hành vi như vậy, người đó sẽ không bị phạt, nhưng người giám hộ của người đó sẽ được hướng dẫn để áp dụng hình thức kỷ luật nghiêm khắc.

6- Cơ quan công an, Công an nhân dân điều tra các vụ việc thuộc ngành Công an theo quy định của pháp luật. Bất kỳ bằng chứng nào thu thập được bằng các phương tiện bất hợp pháp sẽ không phải là cơ sở để trừng phạt.

7- Cơ quan Công an, Công an nhân dân phải giữ bí mật nhà nước, bí mật kinh doanh mà mình tiếp cận khi giải quyết các vụ việc thuộc ngành công an.

8- Cơ quan công an có thể khám xét địa điểm, vật phẩm, người có liên quan đến hành vi vi phạm quản lý công an. Việc khám xét thi thể của một phụ nữ sẽ do một công nhân nữ tiến hành.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.