Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Thỏa thuận bổ sung liên quan đến việc Thực thi lẫn nhau các Phán quyết Trọng tài giữa Đại lục và Đặc khu Hành chính Hồng Kông (2020)

关于 内地 与 香港特别行政区 相互 执行 仲裁 裁决 的 补充 安排

Loại luật Phiên dịch tư pháp

Cơ quan phát hành Tòa án nhân dân tối cao

Ngày ban hành Tháng Mười Một 26, 2020

Ngày có hiệu lực Tháng Mười Một 26, 2020

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Các vấn đề liên quan đến Hồng Kông, Ma Cao và Đài Loan Trọng tài và Hòa giải

Biên tập viên CJ Observer

Vào ngày 26 tháng 2020 năm XNUMX, tòa án nhân dân tối cao (SPC) và chính quyền Hồng Kông đã ban hành Thỏa thuận bổ sung liên quan đến việc thực thi lẫn nhau phán quyết của trọng tài giữa Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (“Thỏa thuận bổ sung”, 关于 内地 与 香港 特别行政区 相互 执行 仲裁 裁决 的 补充 安排).

Trong Thỏa thuận Bổ sung, Điều 2 (3) của Thỏa thuận trước đây về việc Thực thi lẫn nhau các Phán quyết Trọng tài giữa Đại lục và Đặc khu Hành chính Hồng Kông (“Thỏa thuận”) được sửa đổi thành: “Nếu bên chống lại việc nộp đơn đang cư trú hoặc có tài sản ở cả Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (HKSAR) có thể bị cưỡng chế, người nộp đơn có thể nộp đơn yêu cầu cưỡng chế lên tòa án của hai nơi tương ứng. Tòa án của hai nơi, theo yêu cầu của tòa án nơi kia, cung cấp thông tin về tình trạng thi hành phán quyết của trọng tài. Tổng số tiền phải thu hồi từ việc thi hành phán quyết của trọng tài tại Tòa án hai nơi không được vượt quá số tiền được xác định trong phán quyết của trọng tài ”.

Trong Thỏa thuận bổ sung, đoạn sau được bổ sung vào Điều 6 của Thỏa thuận là Điều 6 (2): “Tòa án áp dụng có thể, trước hoặc sau khi chấp nhận đơn yêu cầu thi hành phán quyết trọng tài, áp dụng các biện pháp bảo lưu hoặc bắt buộc theo một đơn của đương sự và theo quy định của pháp luật nơi thi hành án. ”

Cùng ngày, 10 trường hợp điển hình về việc thực thi lẫn nhau của giải thưởng trọng tài giữa Đại lục và HKSAR đã được ra mắt công chúng. Đây là lần đầu tiên các vụ án điển hình về tương trợ tư pháp trong lĩnh vực dân sự và thương mại được công bố ở hai miền, góp phần hoàn thiện hơn nữa hệ thống tương trợ tư pháp của hai miền.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.