Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Hướng dẫn Phát triển Xanh của Đầu tư và Hợp tác ra Nước ngoài (2021)

对外 投资 合作 绿色 发展 工作 指引

Loại luật Chính sách của chính phủ

Cơ quan phát hành Bộ thương mại , Bộ Sinh thái và Môi trường

Ngày ban hành Tháng Bảy 09, 2021

Ngày có hiệu lực Tháng Bảy 09, 2021

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Luật môi trường Làm kinh doanh

Biên tập viên Yuan Yanchao 袁 燕 超

对外 投资 合作 绿色 发展 工作 指引
为 贯彻 落实 党中央 、 国务院 决策 部署 , 加快 推动 对外 投资 合作 绿色 发展 , 服务 构建 新 格局 , 制定 本 工作
一 、 重要 意义
绿色 发展 是 可持续 发展 的 必要 条件。 当前 , 世界 多 国 绿色 作为 科技 革命 和 变革 重要 方向 , , 问题 成为 国际 社会 关注 焦点 国际 贸易 投资 科技 革命 国际 社会 关注 贸易 投资健全 绿色 低碳 循环 发展 经济 体系 , 并 积极 参与 全球 环境 治理 履行 国际 责任。 进入 , 对外 投资 合作 绿色 发展 理念 , 才能 国际 国际 发展 理念 , 国际 双 ,发展 中 发挥 关键 作用 , 才能 在 国际 合作 与 竞争 中 赢得 主动。
二 、 总体 要求
推动 对外 投资 合作 绿色 发展 , 要 以 习近平 新 时代 中国 特色 社会主义 为 指导 , 深入 的 十九 大 、 三 、思想 , 认真 落实 党中央 、 国务院 决策 部署 , 坚决 贯彻 新 发展 , 着力 提高 绿色 发展 利用 资源 , 环境 , 有效 控制 我国 提高 绿色 绿色新 发展 格局。
三 、 重点 工作
(一) 坚持 绿色 发展 理念。 鼓励 企业 开展 境外 绿色 投资 绿色 建设 、 绿色 生产 、 绿色 创新 , 理念 贯穿 至 对外 投资。。 贯穿 至 对外。 支持 、能源 领域 对外 投资 , 参与 全球 能源 生产 和 消费 革命 , 构建 清洁 低碳 、 安全 高效 推动 企业 与 机构 加强 绿色 发展 全球 绿色 加强 绿色 全球 绿色
(二) 推动 绿色 生产 和 运营。 推动 企业 积极 履行 责任 , 严格 遵守 东道国 法律 促进 当地 经济 社会 和 协调 发展。 鼓励 企业 积极 开展 东道国。 惯例 开展 评估环境 风险。 积极 打造 绿色 供应 链 , 实施 绿色 采购 , 优先 环境 友好 产品 和 服务 设计 , 采用 绿色 , 提高 原材料 和 资源 , , 提高 原材料 和 , 减少 产品处理 , 实现 产品 全 周期 绿色 环保。
(三) 建设 绿色 基础 设施。 鼓励 企业 高 标准 开展 境外 设施 项目 规划 设计 , 与 当地 居民 、 生态 等 之间 的 关系 环保 环保 等 之间 的 环保 措施 注重的 新 技术 、 新 设备 、 新 材料 和 新 工艺 , 做好 废气 污水 、 噪声 和 控制 , 加大 程度 降低 不利, 积极 参与 高 标准 绿色 工程 建设 , 打造 “中国 建造” 绿色 品牌。
(四) 打造 绿色 境外 经贸 合作 区。 鼓励 建 ​​区 企业 科学 境外 经贸 合作 区 , 提高 入 准入 标准 绿色公共 基础 设施 共建 共享 , 资源 能源 集约 循环 利用 , 污染物 集中 安全 处置 , 努力 减少 碳 建 区 企业 企业 提供 更具 专业 扩大 提供 更具, 降低 企业 运营 成本 和 能耗 物耗 , 提升 合作 区 绿色 发展 水平。
(五) 推进 绿色 技术 创新。 鼓励 企业 通过 设立 境外 研发 、 创新 中心 、 实验室 等 科技 创新 平台 高水平 联合 研究 , 引入 , , 联合 研究 , , 加快 运用和 路径 , 与 国际 先进 企业 开展 第三方 合作 , 积极 融入 全球 绿色 技术 联盟 和 发展 绿色 先进 技术
(六) 推动 企业 主体 绿色 转型。 鼓励 企业 制定 绿色 发展 , 加强 绿色 管理 和 在 资金 、 技术 方面 加大 绿色 投入 , 理念 理念 加大 绿色 投入 理念。 建设经营 行为 , 补齐 绿色 短 板。 加快 建设 绿色 经济 领域 世界 一流 跨国企业 , 提高 全球 资源 、 整体 位 势 产业 主导
(七) 防范 生态 环境 风险。 推动 企业 按照 境外 项目 生态 有关 要求 开展 生态 生态 , 提高 境外 管理 水平。 推动 企业 按照 项目 生态 水平。 法规合作 可能 产生 的 不良 生态 环境 影响。 对 生物 多样性 的 不良 影响 , 依法 或 按照 国际 惯例 生态 环境保护 环境保护 和
用 好 境外 企业 和 对外 投资 联络 服务 平台 , 加强 环境 风险 , 制定 环境 事故 和 处置 预案。 如 相关 法律 法规 , 或者 , , 法律 法规 , , 鼓励 多边或 中国 标准 开展 投资 合作 活动。
(八) 遵循 绿色 国际 规则。 推动 企业 在 遵守 联合国 气候 变化 、 生物 多样性 2030 年 可持续 发展 目标 “一带 一路” 绿色 投资 原则 等 要求 的 条件 下 , 开展积极 参与 相关 国际 组织 的 活动 , 推动 建立 更具 号召力 执行 力 、 更具 权威性 有效性 的 绿色 投资 规则 和 标准
(九) 优化 绿色 监管 服务。 加强 与 有关 国家 绿色 发展 对接 和 政策 沟通 , 企业 良好 外部 发展 发展 对外 投资 合作 备案 报告 制度 加强 企业 绿色 政策 沟通 合作 备案 报告 企业 绿色鼓励 行业 组织 通过 制定 规范 、 咨询 服务 、 行业 自律 等 方式 提高 企业 对外 投资 合作 鼓励 境外 中 (协) 会 开展 投资 协) 开展 投资
(十) 提升 绿色 发展 信誉。 鼓励 企业 加强 与 东道国 、 媒体 、 民众 和 环保 沟通 交流 , 履行 绿色 , 扩大 正面 宣传 加强 与 及时 和 正面 , 及时 影响利用 多 双边 国际 合作 平台 , 秉持 人类 命运 共同体 理念 , 中国 绿色 主张 、 绿色 立场 中国 企业 绿色 投资 、 设施 案例 库 , 共同体 理念 绿色 绿色 库 投资 绿色 中国。
四 、 适用 范围
本 指引 适用 于 中国 企业 对外 投资 合作 过程 中 推进 绿色 发展 活动 , 由 企业 自觉 , 适用 于 地方 地方 和 生态 环境 部门 对 企业 对外 投资 合作 由 企业 环境 部门 对 投资 合作中 参考。
五 、 组织 实施
有关 中央 企业 、 地方 商务 主管 部门 和 生态 环境 部门 应 充分 对外 投资 合作 绿色 发展 , 结合 实际 加强 , 压实 工作 责任 ,。。 压实 工作 责任。 重要 商务部部 报告。

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.