Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Quy chế dữ liệu của Đặc khu Kinh tế Thâm Quyến

深圳 经济 特区 数据 条例

Loại luật Quy định địa phương

Cơ quan phát hành Ủy ban thường vụ Đại hội đại biểu nhân dân thành phố Thâm Quyến

Ngày ban hành Tháng Sáu 29, 2021

Ngày có hiệu lực Jan 01, 2022

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Quảng Đông

Chủ đề Bảo vệ dữ liệu cá nhân

Biên tập viên Huang Yanling 黄燕玲

Quy chế Dữ liệu của Đặc khu Kinh tế Thâm Quyến được ban hành vào ngày 6 tháng 2021 năm 1 và có hiệu lực từ ngày 2022 tháng XNUMX năm XNUMX.

Tổng cộng có 100 bài báo. Các Quy định nhằm điều chỉnh các hoạt động xử lý dữ liệu và đẩy nhanh việc xây dựng nền kinh tế số, xã hội số và chính phủ số.

  1. Thể nhân được hưởng các quyền và lợi ích nhân cách đối với dữ liệu cá nhân theo quy định của pháp luật, quy định hành chính và Quy chế. Việc xử lý dữ liệu cá nhân phải có mục đích rõ ràng và hợp lý và tuân theo các nguyên tắc cần thiết tối thiểu và thời hạn hợp lý.

  2. Khi nói đến việc xử lý dữ liệu sinh trắc học, việc xử lý dữ liệu phi sinh trắc học khác sẽ được cung cấp như một giải pháp thay thế với sự đồng ý rõ ràng của thể nhân có liên quan, ngoại trừ trường hợp dữ liệu sinh trắc học cần thiết để xử lý dữ liệu cá nhân và không thể thay thế bằng cách khác dữ liệu cá nhân.

  3. Việc xử lý dữ liệu cá nhân của người chưa thành niên dưới 14 tuổi phải tuân theo các quy định liên quan về xử lý dữ liệu cá nhân nhạy cảm và người xử lý dữ liệu phải được sự đồng ý rõ ràng của người giám hộ trước khi xử lý. Khi xử lý dữ liệu cá nhân của người lớn không có hoặc có năng lực hành vi dân sự hạn chế, người xử lý dữ liệu phải được sự đồng ý rõ ràng của người giám hộ trước khi xử lý.

  4. Trong trường hợp việc xử lý dữ liệu vi phạm Quy định gây thiệt hại cho lợi ích quốc gia hoặc công cộng, các tổ chức được pháp luật và các quy định quy định có thể khởi kiện vụ kiện vì lợi ích công dân sự theo quy định của pháp luật. Trường hợp tổ chức theo quy định của pháp luật khởi kiện vụ án dân sự vì lợi ích công cộng thì Viện kiểm sát nhân dân có thể hỗ trợ việc kiện tụng đó nếu xét thấy cần thiết.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.