Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Các biện pháp hành chính để kiểm tra và chấp thuận việc thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc (2003)

外国人 在 中国 永久 居留 审批 管理 办法

Loại luật Quy tắc phòng ban

Cơ quan phát hành Bộ công an , Bộ ngoại giao

Ngày ban hành Tháng Mười Hai 13, 2003

Ngày có hiệu lực Tháng Tám 15, 2004

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Luật về người nước ngoài

Biên tập viên Huang Yanling 黄燕玲

Các biện pháp hành chính để kiểm tra và phê duyệt thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc được ban hành vào ngày 13 tháng 2003 năm 15 và có hiệu lực vào ngày 2004 tháng XNUMX năm XNUMX.

Tổng cộng có 29 bài báo. Các Biện pháp nhằm điều chỉnh việc quản lý việc kiểm tra và phê duyệt thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc.

  1. Hộ khẩu thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc đề cập đến việc cư trú của người nước ngoài tại Trung Quốc mà không giới hạn thời gian.

  2. Cơ quan tiếp nhận đơn xin thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc là cơ quan công an thuộc chính quyền nhân dân thành phố có quận trực thuộc và cơ quan công an cấp quận, huyện của thành phố trực thuộc trung ương. Cơ quan thẩm tra hồ sơ của người nước ngoài xin thường trú tại Trung Quốc là cơ quan công an tỉnh, khu tự trị, thành phố trực thuộc Trung ương. Cơ quan thẩm quyền xét duyệt đơn xin thường trú của người nước ngoài tại Trung Quốc là Bộ Công an.

  3. Người nước ngoài xin thường trú tại Trung Quốc phải tuân thủ pháp luật Trung Quốc, sức khỏe tốt, không có tiền án tiền sự và đáp ứng ít nhất một trong các điều kiện sau: (1) đã đầu tư trực tiếp vào Trung Quốc, hoạt động ổn định và nộp thuế tốt kỷ lục trong ba năm liên tiếp; (2) đã từng là phó tổng giám đốc, phó giám đốc nhà máy trở lên, hoặc có các chức danh liên quan đến cấp cao như phó giáo sư và phó nhà nghiên cứu trở lên và được hưởng chế độ đãi ngộ tương tự ở Trung Quốc trong ít nhất bốn năm liên tiếp, với thời gian tối thiểu là cư trú tại Trung Quốc không dưới ba năm tích lũy trong vòng bốn năm và có thành tích nộp thuế tốt; (3) có đóng góp to lớn, xuất sắc và được Trung Quốc đặc biệt cần thiết; (4) là vợ / chồng hoặc con chưa kết hôn dưới 18 tuổi của một người liên quan đến mục (1), (2) hoặc (3) của khoản này; (5) là vợ / chồng của công dân Trung Quốc hoặc của người nước ngoài có hộ khẩu thường trú tại Trung Quốc, đã kết hôn ít nhất năm năm, đã liên tục cư trú tại Trung Quốc trong năm năm với ít nhất chín tháng cư trú tại Trung Quốc mỗi năm , và có nguồn sinh hoạt ổn định và một nơi ở; (6) là một người chưa kết hôn dưới 18 tuổi đang sống với cha / mẹ của mình; hoặc (7) là một người từ 60 tuổi trở lên, không có người thân trực tiếp ở nước ngoài và có quan hệ họ hàng trực tiếp với bất kỳ người thân trực tiếp nào ở Trung Quốc, đã liên tục cư trú tại Trung Quốc trong năm năm với ít nhất chín tháng cư trú tại Trung Quốc mỗi năm , và có nguồn sinh hoạt ổn định và một nơi ở.

  4. Giấy phép thường trú cho người nước ngoài có thời hạn 18 năm hoặc 18 năm. Người nước ngoài dưới XNUMX tuổi được chấp thuận thường trú tại Trung Quốc sẽ được cấp giấy phép cư trú lâu dài cho người nước ngoài có thời hạn XNUMX năm và người nước ngoài từ XNUMX tuổi trở lên sẽ có giấy phép cư trú lâu dài cho người nước ngoài có thời hạn XNUMX năm.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.