Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Quy định về một số vấn đề liên quan đến việc áp dụng luật trong xét xử các vụ án dân sự liên quan đến việc sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt để xử lý thông tin cá nhân (2021)

关于 审理 使用 人脸识别 技术 处理 个人 信息 相关 民事案件 适用 法律 若干 问题 的 规定

Loại luật Phiên dịch tư pháp

Cơ quan phát hành Tòa án nhân dân tối cao

Ngày ban hành Tháng Bảy 27, 2021

Ngày có hiệu lực Tháng Tám 01, 2021

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Quyền riêng tư Tố tụng dân sự

Biên tập viên Huang Yanling 黄燕玲

Quy định của Tòa án nhân dân tối cao về một số vấn đề liên quan đến việc áp dụng pháp luật trong xét xử các vụ án dân sự liên quan đến việc sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt để xử lý thông tin cá nhân đã được ban hành vào ngày 27 tháng 2021 năm 1 và có hiệu lực từ ngày 2021 tháng XNUMX năm XNUMX.

Tổng cộng có 16 bài báo. Quy định nhằm xét xử chính xác các vụ việc dân sự liên quan đến việc sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt để xử lý thông tin cá nhân, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của các bên liên quan, thúc đẩy sự phát triển lành mạnh của nền kinh tế kỹ thuật số.

Các điểm chính như sau:

  1. Các Điều khoản sẽ áp dụng cho các vụ việc dân sự phát sinh từ việc người xử lý thông tin vi phạm pháp luật và quy định hành chính hoặc thỏa thuận mà hai bên đạt được để xử lý thông tin trên khuôn mặt thông qua công nghệ nhận dạng khuôn mặt hoặc xử lý thông tin khuôn mặt được tạo ra bởi công nghệ nhận dạng khuôn mặt.

  2. Trường hợp bộ xử lý thông tin sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt để xác minh, nhận dạng hoặc phân tích khuôn mặt tại các địa điểm kinh doanh hoặc địa điểm công cộng như khách sạn, trung tâm mua sắm, ngân hàng, nhà ga, sân bay, sân vận động và phòng tập thể dục hoặc các địa điểm giải trí vi phạm pháp luật và quy định hành chính, người dân Tòa án sẽ coi đó là hành vi xâm phạm quyền và lợi ích nhân cách của thể nhân.

  3. Trường hợp doanh nghiệp dịch vụ quản lý tài sản hoặc bất kỳ người quản lý tòa nhà nào khác sử dụng nhận dạng khuôn mặt làm phương pháp xác minh duy nhất để chủ sở hữu hoặc người sử dụng bất động sản ra vào khu vực dịch vụ quản lý tài sản và chủ sở hữu hoặc người sử dụng bất động sản không đồng ý với phương pháp này, hãy yêu cầu cung cấp thông tin khác phương pháp xác minh hợp lý thì Tòa án nhân dân có trách nhiệm bảo lưu yêu cầu đó theo quy định của pháp luật.

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.