Cổng thông tin pháp luật Trung Quốc - CJO

Tìm luật pháp và tài liệu công chính thức của Trung Quốc bằng tiếng Anh

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Luật Địa chính (2019)

土地 管理 法

Loại luật Luật

Cơ quan phát hành Ủy ban thường vụ Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc

Ngày ban hành Tháng Tám 26, 2019

Ngày có hiệu lực Jan 01, 2020

Tình trạng hợp lệ Hợp lệ

Phạm vi áp dụng Trên toàn quốc

Chủ đề Luật bất động sản

Biên tập viên CJ Observer

Luật Địa chính được ban hành năm 1986 và sửa đổi lần lượt vào các năm 1988, 1998, 2004 và 2019. Bản sửa đổi mới nhất có hiệu lực vào ngày 1 tháng 2020 năm XNUMX.

Tổng cộng có 87 bài báo.

Các điểm chính như sau:

1. Không có đất thuộc sở hữu tư nhân ở Trung Quốc. Đất đai ở Trung Quốc thuộc sở hữu của Nhà nước (đất thuộc sở hữu nhà nước) hoặc của các cộng đồng nông thôn (đất thuộc sở hữu tập thể). (Điều 2)

2- Đối với đất thuộc sở hữu nhà nước, bạn có thể được quyền sử dụng đất đối với đất thuộc sở hữu nhà nước trên một mảnh đất nhất định; đối với đất thuộc sở hữu chung, nếu bạn là thành viên của cộng đồng nông thôn được quyền sở hữu đất thì gia đình bạn có thể có quyền nhận khoán và quản lý đất đai.

3. Ở một mức độ nào đó, quyền sử dụng đất thuộc sở hữu nhà nước và quyền giao khoán và quản lý đất cho phép bạn sử dụng đất như chủ đất. Tuy nhiên, các quyền đó có thể bị hạn chế và bạn không thể cư xử như một chủ đất thực sự. Ví dụ, các quyền của bạn chỉ có hiệu lực trong một khoảng thời gian giới hạn.

Chính phủ lập quy hoạch sử dụng đất để xác định các mục đích sử dụng khác nhau của từng mảnh đất mà bạn phải tuân thủ để phát triển đất. (Điều 4 và 15)

5.Đất canh tác được bảo vệ nghiêm ngặt. Ví dụ, chính phủ Trung Quốc giám sát chặt chẽ việc chiếm dụng đất canh tác và nghiêm cấm việc giảm số lượng hoặc làm suy giảm chất lượng đất canh tác. Vì vậy, số lượng và chất lượng đất canh tác trên phạm vi cả nước và của các cấp chính quyền địa phương phải không thay đổi. Nếu đất canh tác bị chiếm dụng, chính quyền địa phương phải phát triển đất canh tác ở nơi khác với số lượng và chất lượng tương đương. (Điều 30, 31 và 32)

6. Trừ khi có sự chấp thuận khác của Chính phủ Trung ương (tức là Quốc vụ viện), không ai được phép chiếm đất nông nghiệp cơ bản vĩnh viễn. (Điều 33 và 44)

7. Chính phủ có thể thu hồi đất thuộc sở hữu tập thể và chuyển nó thành đất thuộc sở hữu nhà nước. (Điều 44 và 45)

8- Khi chính phủ thu hồi đất thuộc sở hữu tập thể, chính phủ sẽ bồi thường công bằng và hợp lý cho nông dân địa phương, và tiêu chuẩn bổ sung sẽ do chính quyền cấp tỉnh xác định. (Điều 48)

Người sử dụng đất được Nhà nước cấp quyền sử dụng đất thuộc sở hữu nhà nước nhưng phải nộp tiền sử dụng đất cho Nhà nước. (Điều 9, 53)

10.Chính phủ có thể cấp miễn phí quyền sử dụng đất thuộc sở hữu nhà nước cho người sử dụng khi cần thiết cho chính phủ, quân đội, cơ sở hạ tầng đô thị, các chủ trương phúc lợi công cộng và cơ sở hạ tầng do chính phủ hỗ trợ về năng lượng, giao thông, nước bảo kê, vv để chiếm đất. (Điều 54)

11.30% tiền sử dụng đất mà người sử dụng đất đã nộp cho Chính phủ được chuyển về Trung ương và 70% được giữ lại cho chính quyền địa phương nơi có đất. (Điều 55)

12.Nếu chính phủ xác định một phần đất thuộc sở hữu chung của một cộng đồng nông thôn được sử dụng vào mục đích công nghiệp hoặc thương mại trong quy hoạch của mình, thì những người sử dụng đất khác, ngoại trừ các thành viên cộng đồng nông thôn có thể nhận được quyền sử dụng đất đối với mảnh đất thuộc sở hữu chung đó từ cộng đồng nông thôn, thuê hoặc phát triển khu đất nói trên phù hợp với quy hoạch. (Điều 63)

13- Sau khi người sử dụng đất nhận được quyền sử dụng đất thuộc sở hữu chung của cộng đồng nông thôn, quyền đó có thể được bán, trao đổi, tặng cho, thế chấp hoặc góp vốn vào công ty. (Điều 63)

Để có toàn văn bằng tiếng Trung, vui lòng nhấp vào "Chn" ở trên cùng bên phải. Bạn có thể dịch nó bằng các công cụ hoặc theo những cách khác tùy ý.
Nếu bạn muốn đọc toàn văn bằng tiếng Anh do nhóm của chúng tôi cung cấp, vui lòng nhấp vào Nhận để mua.

© 2020 Guodong Du và Meng Yu. Đã đăng ký Bản quyền. Nghiêm cấm việc cộng hòa hoặc phân phối lại nội dung, kể cả bằng cách đóng khung hoặc các phương tiện tương tự mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Guodong Du và Meng Yu.

Bài viết liên quan trên China Justice Observer