Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Đã đến lúc nới lỏng tiêu chí công nhận và thực thi phán quyết nước ngoài ở Trung Quốc

Thu, 08/2018/XNUMX
DANH MỤC: Insights
Editor: CJ Observer

 

Trong nhiều thập kỷ, Trung Quốc đã áp dụng các tiêu chí khắt khe để công nhận và thi hành các phán quyết dân sự và thương mại do tòa án nước ngoài đưa ra, dẫn đến tỷ lệ công nhận và thi hành các phán quyết nước ngoài tương đối thấp. Tuy nhiên, tình hình sẽ có những thay đổi đáng kể.

1. Các quy tắc đặc biệt đang được soạn thảo để nới lỏng các tiêu chí công nhận và cho thi hành các bản án nước ngoài.

Vào ngày 13 tháng 2017 năm XNUMX, Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc (SPC) đã tổ chức một cuộc họp chuyên gia tại Viện Luật Quốc tế Đại học Vũ Hán để thảo luận về một phiên bản dự thảo của “Phiên dịch tư pháp về việc công nhận và thi hành các phán quyết dân sự và thương mại nước ngoài”(关于 承认 与 执行 外国 法院 民 商 事 判决 的 司法 解释). Trong cuộc họp, một số vấn đề là trọng tâm của các cuộc tranh luận, bao gồm phạm vi áp dụng, nguyên tắc có đi có lại, căn cứ từ chối và các khoản bồi thường thiệt hại, cũng như năng lực của cơ quan tài phán nước ngoài. Đây là lần đầu tiên chúng tôi tìm hiểu từ các nguồn công khai rằng TANDTC đang soạn thảo các quy tắc đặc biệt về công nhận và thi hành các bản án nước ngoài.

Vào ngày 26 tháng 2017 năm XNUMX, trong Diễn đàn Hợp tác Tư pháp Con đường Tơ lụa (Đôn Hoàng), Thẩm phán Liu Guixiang (thành viên ủy ban xét xử SPC, chủ tịch Tòa sơ thẩm, Đại án cấp hai) chỉ ra rằng Trung Quốc sắp tích cực áp dụng nguyên tắc có đi có lại, nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc công nhận và thi hành các phán quyết của nước ngoài trong các vấn đề dân sự và thương mại ở Trung Quốc. Để đạt được mục tiêu này, TANDTC đang soạn thảo “Quy định về một số vấn đề liên quan đến việc công nhận và thi hành các phán quyết dân sự và thương mại nước ngoài”(关于 承认 和 执行 外国 法院 民 商 事 判决 若干 问题 的 规定). Dự thảo được cho là nhằm xác định các tiêu chuẩn rõ ràng trong việc áp dụng nguyên tắc có đi có lại, đồng thời nâng cao tính minh bạch và tạo điều kiện thuận lợi cho việc công nhận và thực thi các phán quyết của nước ngoài. Điều này có nghĩa là lần đầu tiên TANDTC công nhận một số quy tắc đặc biệt được soạn thảo trong lĩnh vực này.

Mặc dù có sự khác biệt về tên được tiết lộ cho công chúng, hai tài liệu rất có thể giống nhau. Nhìn chung, trong cách giải thích tư pháp này của TANDTC, các tiêu chí để công nhận và cho thi hành các bản án nước ngoài sắp được nới lỏng.

2. Các tiêu chí khắt khe từ lâu đã được các tòa án Trung Quốc áp dụng trong việc công nhận và thi hành các phán quyết của nước ngoài.

Căn cứ vào Luật Tố tụng Dân sự CHND Trung Hoa và cách diễn giải của Luật này, năm (5) tiêu chí chính đối với các tòa án Trung Quốc trong việc xem xét các yêu cầu công nhận và cho thi hành các phán quyết của nước ngoài như sau.

1. Phán quyết của nước ngoài phải là phán quyết cuối cùng và có tính chất kết luận.

2. Trong trường hợp không có phán quyết của nước ngoài, đương sự vắng mặt lẽ ra phải được tống đạt hợp lệ.

3. Phán quyết của nước ngoài sẽ không được công nhận nếu một tòa án Trung Quốc cũng đưa ra phán quyết về vấn đề tương tự.

4. Ngoại trừ các phán quyết ly hôn, các điều ước quốc tế do CHND Trung Hoa ký kết hoặc gia nhập hoặc nguyên tắc có đi có lại là điều kiện tiên quyết để công nhận và thi hành các phán quyết của nước ngoài.

5. Phán quyết của nước ngoài không trái với các nguyên tắc cơ bản của luật pháp Trung Quốc, chủ quyền của Nhà nước, an ninh và lợi ích xã hội và công cộng.

Tiêu chí số 4 là yếu tố cốt lõi. Cho đến nay, Trung Quốc đã tham gia các hiệp ước song phương với chỉ 33 quốc gia về việc công nhận lẫn nhau và thực thi các phán quyết của tòa án. Tuy nhiên, đối với các quốc gia có liên kết thương mại sâu rộng với Trung Quốc, chẳng hạn như Hoa Kỳ, Nhật Bản và Vương quốc Anh, các hiệp ước song phương như vậy vẫn chưa được ký kết. Do đó, sự tồn tại của mối quan hệ có đi có lại là rất quan trọng để công nhận và thực thi các phán quyết từ cơ quan tài phán nước ngoài.

Trên thực tế, các tòa án Trung Quốc áp dụng một thái độ hạn chế đối với nguyên tắc có đi có lại. Trong SPC của “Yêu cầu hướng dẫn về công nhận và thực thi phán quyết tiền tệ của Nhật Bản” (最高人民法院 关于 我国 人民法院 应 否 承认 和 执行 日本国 法院 具有 债权 债务 内容 裁判 的 复函), TANDTC khẳng định phán quyết của tòa án Trung Quốc được yêu cầu, cho rằng Trung Quốc đã không ký kết hoặc tham gia bất kỳ hiệp ước quốc tế nào với Nhật Bản về công nhận lẫn nhau và thực thi các phán quyết của tòa án, cũng như không thiết lập mối quan hệ có đi có lại với Nhật Bản. Do đó, việc thực thi các bản án của Nhật Bản đã bị từ chối vì thiếu sự có đi có lại. Sau trả lời của TANDTC, quan điểm này đã được các tòa án địa phương phản hồi trong các trường hợp tương tự liên quan đến yêu cầu công nhận và thi hành các bản án của nước ngoài.

Do đó, có thể nói rằng trên thực tế, các tòa án Trung Quốc áp dụng cách tiếp cận trên thực tế có đi có lại, đòi hỏi phải có tiền lệ thực tế mà trước đây nước ngoài đã công nhận và thi hành các phán quyết của Trung Quốc.

3. Những thay đổi cơ bản của tòa án Trung Quốc tương ứng với Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường của Trung Quốc.

Điều nằm bên dưới sự thay đổi cơ bản trong thái độ của các tòa án Trung Quốc đối với việc công nhận và thực thi các phán quyết của nước ngoài là phù hợp với “sáng kiến ​​Vành đai và Con đường” của Trung Quốc, tức là sáng kiến ​​“Vành đai kinh tế Con đường Tơ lụa và Con đường Tơ lụa trên biển Thế kỷ 21”. Cụ thể hơn, các tòa án Trung Quốc mong muốn đáp ứng các mối quan tâm và yêu cầu tư pháp của cả các bên tham gia thị trường Trung Quốc và nước ngoài, đồng thời tạo ra một môi trường pháp lý lành mạnh cho việc xây dựng “sáng kiến ​​Vành đai và Con đường”.

Theo đuổi, thực hiện theo "Tầm nhìn và Hành động về Chung sức Xây dựng Vành đai Kinh tế Con đường Tơ lụa và Con đường Tơ lụa Trên biển Thế kỷ 21”(推动 共建 丝绸之路 经济 带 和 21 世纪 海上 丝绸之路 的 愿景 与 行动) do chính phủ Trung Quốc ban hành vào tháng 2015 năm XNUMX,“ Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường ”này nhằm mục đích“ thúc đẩy sự kết nối của các nước Châu Á, Châu Âu và Châu Phi lục địa và các vùng biển lân cận, đồng thời sẽ cho phép Trung Quốc mở rộng và mở cửa sâu rộng hơn nữa, đồng thời tăng cường hợp tác cùng có lợi với các nước ở châu Á, châu Âu, châu Phi và phần còn lại của thế giới ”.

Theo đó, vào tháng 2015 năm XNUMX, TANDTC đã ban hành “Một số ý kiến ​​của Tòa án nhân dân tối cao về việc cung cấp các dịch vụ tư pháp và biện pháp bảo vệ cho việc xây dựng“ Vành đai và Con đường ”của các Tòa án nhân dân” (人民法院 人民法院 为 “一带 一路” 建设 提供 提供服务 和 保障 的 若干 意见), trong đó nhấn mạnh sự cần thiết phải mở rộng phạm vi tương trợ tư pháp quốc tế. Nói cách khác, có thể nói, Trung Quốc sẽ ký kết nhiều hiệp ước song phương hoặc đa phương hơn về tương trợ tư pháp, do đó tạo điều kiện thuận lợi cho việc công nhận và thực thi các phán quyết của các tòa án từ các quốc gia dọc theo “Vành đai và Con đường”; và đối với một bên khác, trong trường hợp không có các hiệp ước như vậy, dựa trên quan điểm chung trong hợp tác tư pháp quốc tế và / hoặc cam kết của quốc gia yêu cầu cho phép có đi có lại, trước tiên các tòa án Trung Quốc có thể cho phép có đi có lại, do đó thúc đẩy hình thành mối quan hệ có đi có lại.

4. Tòa án Trung Quốc thực hiện các bước thiết thực để thúc đẩy việc công nhận và thực thi các phán quyết của nước ngoài.

Vào ngày 8 tháng 2017 năm XNUMX, “Tuyên bố Nam Ninh”(南宁 声明) đã được thông qua tại Diễn đàn Tư pháp Trung Quốc-ASEAN lần thứ 2 tổ chức tại Nam Ninh. Điều 7 của Tuyên bố Nam Ninh quy định rằng Tòa án tối cao của các nước tham gia sẽ “xem xét tạo điều kiện thuận lợi cho việc công nhận lẫn nhau và thực thi thích hợp các phán quyết dân sự hoặc thương mại giữa các khu vực tài phán khác nhau”; “Nếu hai quốc gia không bị ràng buộc bởi bất kỳ điều ước quốc tế nào về việc công nhận lẫn nhau và thi hành các phán quyết dân sự hoặc thương mại nước ngoài, thì tùy theo luật trong nước của mình, cả hai quốc gia có thể cho rằng sự tồn tại của mối quan hệ tương hỗ của họ, khi nói đến thủ tục tư pháp của công nhận hoặc cho thi hành các phán quyết đó của các tòa án nước kia, với điều kiện là các tòa án của nước kia không từ chối công nhận hoặc thi hành các phán quyết đó với lý do thiếu có đi có lại ”.

As Thẩm phán Zhang Yongjian (Đạo diễn, Giám đốc của Ban Dân sự số 4 của TANDTC) chỉ ra, mặc dù Trung Quốc từ lâu đã áp dụng hình thức có đi có lại trên thực tế, Tuyên bố Nam Ninh lần đầu tiên đề xuất cách tiếp cận “có đi có lại giả định” (推定 互惠), tức là, giả định sự tồn tại của mối quan hệ có đi có lại trong trường hợp trái ngược bằng chứng, đánh dấu những bước tiến đáng kể trong lĩnh vực này. Hơn nữa, Zhang cũng chỉ ra rằng sự đồng thuận “có đi có lại” được thể hiện trong Điều 7 của Tuyên bố Nam Ninh, là một sáng kiến ​​tiếp theo cụ thể của “Một số ý kiến ​​của Tòa án nhân dân tối cao về việc cung cấp các dịch vụ tư pháp và các biện pháp bảo vệ để xây dựng “Vành đai và Con đường” của Tòa án Nhân dân ”.

Năm 2017 cũng chứng kiến ​​một bước tiến trong lĩnh vực này. Vào ngày 12 tháng XNUMX, Trung Quốc đã ký kết “Công ước La Hay về sự lựa chọn các thỏa thuận của Tòa án”, Một công cụ để hài hòa giữa việc công nhận và thực thi các phán quyết của nước ngoài trên bình diện quốc tế. Như Vụ trưởng Vụ Hiệp ước và Pháp luật Bộ Ngoại giao Từ Hồng nói, Trung Quốc đã ký công ước nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc giải quyết các tranh chấp dân sự và thương mại giữa các quốc gia dọc theo "Vành đai và Con đường", cũng như thúc đẩy thương mại và trao đổi quốc tế trong lĩnh vực này.

5. Các vụ việc gần đây của Trung Quốc cho thấy khả năng phán quyết của nước ngoài được công nhận và thi hành ngày càng cao.

Vào ngày 9 tháng 2016 năm 2016, Tòa án Nhân dân Trung cấp Nam Kinh đã đưa ra phán quyết “(01) Su 3 Xie Wai Ren số XNUMX” ((2016) 苏 01 协 外 认 3 号), đánh dấu một bước phát triển quan trọng. Đây là lần đầu tiên một tòa án Trung Quốc công nhận và cho thi hành phán quyết của Singapore dựa trên nguyên tắc có đi có lại. Trong số những trường hợp khác, vụ án này sau đó đã được TANDTC đưa vào như một vụ án chỉ đạo trong “Nhóm vụ việc hướng dẫn thứ hai liên quan đến việc xây dựng“ Vành đai và Con đường ”(第二 批 涉“ 一带 一路 ”建设 典型 案例). Dự án hướng dẫn các vụ việc là một hệ thống do SPC lãnh đạo, trong đó một số bản án của tòa án Trung Quốc được lựa chọn và ban hành lại như trên thực tế ràng buộc các án lệ hướng dẫn để định hướng cho việc xét xử các vụ án tương tự tiếp theo và bảo đảm việc áp dụng pháp luật thống nhất. Trong trường hợp này, Tòa án Nhân dân Trung cấp Nam Kinh đã ra phán quyết, “mặc dù không có bất kỳ hiệp ước song phương nào về công nhận lẫn nhau và thực thi các phán quyết giữa CHND Trung Hoa và Singapore, một tòa án Trung Quốc, dựa trên nguyên tắc có đi có lại, công nhận và thi hành phán quyết của Singapore. , xét rằng Tòa án Cấp cao Singapore trước đây đã thi hành phán quyết của Trung Quốc ”.

Tương tự, vào ngày 30 tháng 2017 năm 2015, Tòa án Nhân dân Trung cấp Vũ Hán đã ra phán quyết “(00026) E Wu Han Zhong Min Shang Wai Chu Zi số XNUMX” ((2015) 鄂 武汉 中 民 商 外 初 字 第 00026 号), công nhận và thực thi phán quyết của Tòa án Thượng thẩm Los Angeles, California, Hoa Kỳ. Đây là lần đầu tiên một tòa án Trung Quốc, dựa trên nguyên tắc có đi có lại, công nhận và cho thi hành phán quyết của tòa án Mỹ. Vụ việc đã thu hút nhiều sự chú ý ở Trung Quốc và xuất hiện trên trang web của SPC, một chỉ báo về các ưu tiên và mối quan tâm của SPC. Trong trường hợp này, Tòa án Nhân dân Trung cấp Vũ Hán chỉ ra rằng, “mặc dù thực tế là không có hiệp ước song phương cũng như công ước quốc tế nào về việc thừa nhận và thực thi lẫn nhau được ký kết giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc”, “Nguyên đơn đã xác nhận rằng trước đó toà án Hoa Kỳ đã công nhận và thi hành phán quyết của tòa án Trung Quốc, do đó Tòa xác nhận sự tồn tại của mối quan hệ có đi có lại giữa hai nước ”, trên cơ sở đó tòa án Trung Quốc có thể thực thi phán quyết của tòa án Mỹ, với điều kiện đáp ứng các tiêu chí khác.

 

Lời khuyên của chúng tôi:

1. TANDTC sắp ban hành các quy tắc đặc biệt về công nhận và thi hành các bản án dân sự và thương mại của nước ngoài. Rất có thể các quy tắc sẽ áp dụng cách tiếp cận “có đi có lại” do Tuyên bố Nam Ninh đề xuất. Hơn nữa, các quy tắc này có khả năng phù hợp với Công ước La Hay về Lựa chọn các Thỏa thuận của Tòa án. Nói cách khác, điều này về cơ bản sẽ làm tăng khả năng phán quyết của nước ngoài được công nhận và thực thi ở Trung Quốc.

2. Với sự tham gia tích cực hiện tại của TANDTC, ước tính lạc quan của chúng tôi là các quy tắc này sẽ được TANDTC ban hành, không lâu sau tháng 13 này, khi Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc (NPC) lần thứ XNUMX kết thúc việc bổ nhiệm nhân sự của TANDTC.

 

3. Ngay sau khi các quy tắc này của TANDTC được ban hành, chúng tôi sẽ có các tiêu chí rõ ràng để công nhận và thực thi các phán quyết của nước ngoài tại Trung Quốc. Đối với những người đã có được phán quyết cuối cùng và kết luận của nước ngoài, đã đến lúc chuẩn bị và nếu có thể, nộp đơn để được công nhận và thực thi tại tòa án Trung Quốc.

 

 

 

Nếu bạn muốn thảo luận với chúng tôi về bài đăng hoặc chia sẻ quan điểm và đề xuất của bạn, vui lòng liên hệ với bà Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com ).

Nếu bạn cần các dịch vụ pháp lý để công nhận và thực thi các phán quyết và phán quyết của trọng tài nước ngoài tại Trung Quốc, vui lòng liên hệ với ông Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com ). Du và đội ngũ luật sư giàu kinh nghiệm của anh ấy sẽ có thể hỗ trợ bạn.

 

Để biết thêm thông tin về Công nhận và Thực thi Phán quyết Nước ngoài ở Trung Quốc, vui lòng tải xuống Bản tin CJO vol.1 số. 1.

 

 

 

Đóng góp: Quốc Đông Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Lưu thành file PDF

Bạn cũng có thể thích

Giải mã bước ngoặt: Cái nhìn sâu hơn về việc Trung Quốc thừa nhận việc Nhật Bản phá sản

Bài viết tiếp theo này tập trung vào đánh giá chi tiết của Tòa án Trung Quốc về vụ kiện của Tập đoàn Quốc tế Thượng Hải vào năm 2023, nhấn mạnh tầm quan trọng của nguyên tắc có đi có lại trong thủ tục phá sản xuyên biên giới và nhấn mạnh cách tiếp cận ngày càng phát triển của Trung Quốc trong việc công nhận các phán quyết nước ngoài (Xem In re Shanghai International Corporation (2021) ) Hu 03 Xie Wai Ren số 1).

Malaysia bác bỏ đơn xin thi hành phán quyết của Trung Quốc do “những bất thường về thủ tục” vào năm 2023

Vào năm 2023, Tòa án Tối cao Malaysia ở Kuala Lumpur đã bác bỏ đơn xin thi hành phán quyết tiền tệ của Trung Quốc, viện dẫn những bất thường về thủ tục và nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tuân thủ các thủ tục khi đưa ra bằng chứng về các phán quyết nước ngoài (Mah Sau Cheong kiện Wee Len, OS No. WA- 24NCvC-800-03/2022).

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về việc công nhận và thi hành phán quyết nước ngoài: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (4)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 đưa ra các quy định mang tính hệ thống nhằm tăng cường công nhận và cho thi hành bản án nước ngoài, thúc đẩy tính minh bạch, tiêu chuẩn hóa và công bằng về thủ tục, đồng thời áp dụng cách tiếp cận kết hợp để xác định thẩm quyền gián tiếp và đưa ra thủ tục xem xét lại như một biện pháp khắc phục pháp lý.

Tòa án Ôn Châu của Trung Quốc công nhận phán quyết tiền tệ của Singapore

Năm 2022, một tòa án địa phương của Trung Quốc ở Ôn Châu, tỉnh Chiết Giang, đã ra phán quyết công nhận và cho thi hành phán quyết bằng tiền do Tòa án bang Singapore đưa ra, như được nêu bật trong một trong những vụ việc điển hình liên quan đến Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường (BRI) do Trung Quốc công bố gần đây. Tòa án Nhân dân Tối cao (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Hồng Kông và Trung Quốc đại lục: Chương mới về công nhận và thi hành án dân sự chung

Sau khi thực hiện Thỏa thuận về công nhận lẫn nhau và thi hành các phán quyết trong các vấn đề dân sự và thương mại của Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông, các phán quyết của tòa án ở Trung Quốc đại lục có thể được thi hành tại Hồng Kông sau khi được đăng ký bởi Tòa án Hồng Kông.

Ngã tư pháp lý: Tòa án Canada bác bỏ phán quyết tóm tắt về việc công nhận phán quyết của Trung Quốc khi phải đối mặt với các thủ tục tố tụng song song

Vào năm 2022, Tòa án Tư pháp cấp cao Ontario của Canada đã từ chối đưa ra phán quyết tóm tắt để thi hành phán quyết tiền tệ của Trung Quốc trong bối cảnh hai thủ tục tố tụng song song ở Canada, cho thấy rằng hai thủ tục tố tụng nên được tiến hành cùng nhau vì có sự chồng chéo về thực tế và pháp lý, và có thể được xử lý. các vấn đề liên quan đến việc bảo vệ công lý tự nhiên và chính sách công (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. kiện Fasteners &fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Thẩm phán Shen Hongyu Trưởng phòng Giải quyết Tranh chấp Thương mại Quốc tế của SPC

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Thẩm phán Shen Hongyu được bổ nhiệm làm Chánh án Phân khu dân sự số XNUMX của Tòa án nhân dân tối cao. Ban này là một cơ quan giải quyết tranh chấp thương mại quốc tế, xử lý các vụ việc liên quan đến các vấn đề dân sự và thương mại liên quan đến nước ngoài, công nhận và thi hành các phán quyết và phán quyết của trọng tài nước ngoài tại Trung Quốc, đồng thời xây dựng các chính sách tư pháp và giải thích tư pháp áp dụng trên toàn quốc trong các lĩnh vực này.

Tuyên bố giải quyết dân sự của Trung Quốc: Có thể thi hành ở Singapore?

Năm 2016, Tòa án Tối cao Singapore đã từ chối đưa ra phán quyết tóm tắt để thi hành tuyên bố giải quyết dân sự của Trung Quốc, với lý do không chắc chắn về bản chất của các tuyên bố giải quyết đó, còn được gọi là 'các phán quyết hòa giải (dân sự)' (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).