Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Báo cáo của SPC về Hỗ trợ Tư pháp Hồng Kông Đại lục được công bố

Sáng 22/XNUMX, Tòa án nhân dân tối cao (TANDTC) tổ chức họp báo công bố Báo cáo về Thực hành Hỗ trợ Tư pháp trong các Vấn đề Dân sự và Thương mại giữa Đại lục và Đặc khu Hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 民 商 事 司法 协助 实践 的 报告) (sau đây gọi là "Báo cáo").

Ông Shi Yanli (司 艳丽), Phó Giám đốc Văn phòng Nghiên cứu SPC, cho biết: Báo cáo đánh giá quá trình phát triển của hệ thống tương trợ tư pháp liên khu vực với các đặc điểm của Trung Quốc và phân tích việc thực hiện các thỏa thuận tương trợ tư pháp liên khu vực.

Kể từ khi Hồng Kông trở lại, TANDTC đã ký kết tám thỏa thuận hỗ trợ tư pháp trong các vấn đề dân sự và thương mại với các cơ quan hữu quan của Đặc khu hành chính Hồng Kông. Cụ thể hơn, Thỏa thuận về việc công nhận đối ứng và thi hành các phán quyết dân sự trong các vụ án hôn nhân và gia đình của Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 婚姻 家庭 民事案件判决 的 安排) và Thỏa thuận về việc công nhận có đi có lại và thực thi các phán quyết trong các vấn đề dân sự và thương mại của các Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 民 商 事 案件 案件的 安排) tùy thuộc vào thông báo chung về ngày có hiệu lực của cả hai bên sau khi các thủ tục liên quan như luật pháp của Hồng Kông được hoàn thành; sáu thỏa thuận khác, bao gồm Thỏa thuận về Dịch vụ đối ứng bằng cách Ủy thác các Văn bản Tư pháp Dân sự và Thương mại bởi Tòa án Đại lục và Đặc khu Hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 委托 送达 民 商 事 司法 文书 的 安排), Thỏa thuận về việc thu thập bằng chứng đối ứng bằng cách ủy thác trong các vụ án dân sự và thương mại của Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 就 民 商 事 案件 相互 委托 提取 证据 的 安排), Thỏa thuận về việc công nhận có đi có lại và thực thi phán quyết trong các vấn đề dân sự và thương mại của Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông Căn cứ vào Thỏa thuận lựa chọn Tòa án giữa các Bên liên quan (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 当事人协议 管辖 的 民 商 事 案件 判决 的 安排), Thỏa thuận về việc thực thi đối ứng của các giải thưởng trọng tài của Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 相互 执行 仲裁 裁决 的 安排), Thỏa thuận về hỗ trợ đối ứng để Bảo lưu trong Tố tụng Trọng tài của Tòa án của Đại lục và của Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 就 仲裁 程序 相互 协助 保全 的 安排) và Thỏa thuận bổ sung về việc thực thi đối ứng các giải thưởng trọng tài của Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông (关于内地 与 香港特别行政区 相互 执行 仲裁 裁决 的 补充 安排), đều đã có hiệu lực và đang được triển khai tốt.

Những thỏa thuận này giúp giảm bớt những trở ngại về thủ tục trong các vụ việc dân sự và thương mại giữa Đại lục và Hồng Kông, thúc đẩy việc lưu hành các phán quyết dân sự và thương mại, đồng thời hỗ trợ trọng tài đóng một vai trò trong việc giải quyết các tranh chấp giữa các khu vực tài phán.

Đặc biệt, Thỏa thuận đối ứng công nhận và thi hành án dân sự trong các vụ án hôn nhân và gia đình được đánh giá là biện pháp tiên phong trong việc thực hiện tương trợ tư pháp giữa hai bên. Theo thống kê, trong số gần 70,000 vụ ly hôn được các bên đệ trình lên tòa án gia đình của Hồng Kông trong ba năm qua, khoảng 18% liên quan đến hôn nhân diễn ra ở đại lục. Sau khi Thỏa thuận này có hiệu lực, hầu hết các bản án trong các vụ án hôn nhân và gia đình đa thẩm quyền đều được cả hai bên công nhận và thi hành, do đó mang lại sự chắc chắn hơn về mặt pháp lý cho các thành viên liên quan trong gia đình, đặc biệt là đối với trẻ vị thành niên.

Đóng góp: Đội ngũ cộng tác viên của CJO

Lưu thành file PDF

Bạn cũng có thể thích

Trung Quốc ban hành các tiêu chuẩn mới về kết án lái xe khi say rượu có hiệu lực từ năm 2023

Vào tháng 2023 năm 80, Trung Quốc đã công bố các tiêu chuẩn cập nhật về kết án lái xe khi say rượu, trong đó nêu rõ rằng những cá nhân lái xe với nồng độ cồn trong máu (BAC) từ 100 mg/XNUMXml trở lên khi kiểm tra hơi thở có thể phải chịu trách nhiệm hình sự, theo thông báo chung gần đây của Cơ quan này. Tòa án nhân dân tối cao, Viện kiểm sát nhân dân tối cao, Bộ Công an, Bộ Tư pháp.

Các quy tắc sửa đổi của SPC mở rộng phạm vi tiếp cận của các tòa án thương mại quốc tế

Vào tháng 2023 năm XNUMX, các điều khoản mới được sửa đổi của Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc đã mở rộng phạm vi hoạt động của Tòa án Thương mại Quốc tế (CICC). Để thiết lập sự lựa chọn hợp lệ của thỏa thuận tòa án, phải đáp ứng ba yêu cầu - tính chất quốc tế, thỏa thuận bằng văn bản và số tiền tranh cãi - trong khi 'mối liên hệ thực tế' không còn cần thiết nữa.

SPC đưa ra các trường hợp điển hình về thiệt hại trừng phạt vì an toàn thực phẩm

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc (SPC) đã đưa ra các trường hợp điển hình về thiệt hại trừng phạt đối với an toàn thực phẩm, nhấn mạnh đến việc bảo vệ quyền lợi của người tiêu dùng và nêu bật các trường hợp bồi thường gấp XNUMX lần cho người tiêu dùng vì vi phạm an toàn thực phẩm.