Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Tống đạt bản án cho các bị cáo ở Trung Quốc qua đường bưu điện? Nghĩ kĩ

CN, ngày 29 tháng 2023 năm XNUMX
DANH MỤC: Insights
Đóng góp: Meng Yu 余 萌
Editor: CJ Observer

hình đại diện

 

Những điểm chính:

  • Việc tống đạt đúng quy trình là rất quan trọng đối với việc thi hành án nước ngoài ở Trung Quốc. Cả giấy triệu tập của tòa án và phán quyết của tòa án đều cần được tống đạt thích hợp cho các bị cáo ở Trung Quốc.
  • Theo luật pháp Trung Quốc, việc tống đạt các bản án nước ngoài qua đường bưu điện, e-mail hoặc fax cho các đương sự ở Trung Quốc là không hợp lệ.
  • Theo quan điểm của các tòa án Trung Quốc, việc tống đạt không đúng bản án sẽ tạo thành cơ sở bác bỏ hoặc từ chối thi hành án ở Trung Quốc.

Đối với những người muốn thi hành phán quyết của nước ngoài ở Trung Quốc, sự cẩu thả trong quá trình thực hiện không chỉ là một sai lầm nhỏ mà còn là một bài học đau đớn.

Người ta có thể thắc mắc tại sao Bộ Tư pháp Trung Quốc (MOJ) lại trả lời câu hỏi về tống đạt theo quy trình, cụ thể là tống đạt bằng thư một cách chi tiết, trong bài báo gần đây “Các câu hỏi và câu trả lời thường gặp về tương trợ tư pháp quốc tế trong các vấn đề dân sự và thương mại” (sau đây gọi là “Câu trả lời của Bộ Tư pháp”, 国际民商事司法协助常见问题解答) được đăng trên trang web chính thức của Bộ vào ngày 24 tháng 2022 năm XNUMX.

Một phỏng đoán hợp lý: câu hỏi như 'tôi có thể tống đạt tài liệu nước ngoài qua đường bưu điện, email hay fax không' thường xuyên được hỏi.

Câu trả lời của MOJ là 'Không'. Khá đơn giản. Nói tóm lại, loại tống đạt này không được phép cung cấp cho các đương sự ở Trung Quốc và sẽ được coi là tống đạt không hợp lệ theo quy trình, một yếu tố nguy hiểm dẫn đến việc công nhận và thi hành không thành công các phán quyết nước ngoài ở Trung Quốc.

Biết các câu trả lời của MOJ chỉ là một bước khởi đầu. Vì chúng tôi cũng đã nhận được yêu cầu tư vấn tương tự từ khá nhiều người được thi hành án, nên đã đến lúc xem xét những câu hỏi này về việc tống đạt giấy tờ tư pháp nước ngoài tại Trung Quốc. Và trong bài đăng này, chúng tôi sẽ tập trung vào dịch vụ của bản án nước ngoài.

Các phán quyết nước ngoài có cần được tống đạt cho các Bị đơn ở Trung Quốc không?

Đúng. Cũng giống như giấy triệu tập của tòa án nước ngoài, bản án nước ngoài cũng cần được tống đạt cho các đương sự ở Trung Quốc.

Việc tống đạt đúng quy trình là rất quan trọng đối với việc thi hành án nước ngoài ở Trung Quốc. Trong bối cảnh này, cả lệnh triệu tập của tòa án và phán quyết của tòa án đều cần được tống đạt thích hợp cho các đương sự ở Trung Quốc.

Một số đương sự có thể bỏ qua tầm quan trọng của việc tống đạt đúng bản án. Thậm chí, một số người có thể nhầm lẫn giữa việc tống đạt giấy triệu tập của tòa án với việc tống đạt các bản án của tòa án, dẫn đến nhận thức sai lầm rằng mọi công việc sẽ được thực hiện một khi giấy triệu tập của tòa án được tống đạt hợp lệ.

Như thể hiện trong các trường hợp được thảo luận dưới đây, việc tống đạt phán quyết không đúng cách, chưa nói đến việc không tống đạt phán quyết, sẽ là một trở ngại đáng kể đối với các đơn yêu cầu thi hành phán quyết của nước ngoài ở Trung Quốc.

Phán quyết nước ngoài có thể được tống đạt qua đường bưu điện không?

Không. Như Câu trả lời của Bộ Tư pháp đã nêu, theo luật pháp Trung Quốc, việc tống đạt các phán quyết của nước ngoài qua đường bưu điện, e-mail hoặc fax cho các đương sự ở Trung Quốc là không hợp lệ.

Cụ thể hơn, gửi thư quốc tế hoặc e-mail hoặc fax là một dịch vụ không hợp lệ theo luật pháp Trung Quốc. Trong trường hợp tòa án nước ngoài đưa ra phán quyết dựa trên loại tống đạt này, nếu phán quyết nước ngoài này yêu cầu công nhận và cho thi hành tại Trung Quốc, thì việc tống đạt quy trình đó sẽ bị coi là sai sót về thủ tục và do đó phán quyết sẽ không được tòa án Trung Quốc công nhận và thi hành .

Điều gì Xảy ra nếu Tống đạt Phán quyết qua Thư?

Theo quan điểm của các tòa án Trung Quốc, khi một bản án nước ngoài không được tống đạt hợp lệ cho đương sự ở Trung Quốc, quyền kháng cáo của họ không được đảm bảo một cách hợp lý, điều này sẽ tạo thành cơ sở bác bỏ hoặc từ chối thi hành án theo luật pháp Trung Quốc.

Có thể tìm thấy một ví dụ trong trả lời của Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc (SPC) cho trường hợp Hukla-Werke GmbH Matratzenund Polstermoebel v., Công ty TNHH Bán đồ nội thất Fukela Bắc Kinh,[1] khi người được thi hành án yêu cầu thi hành phán quyết của tòa án Đức. Cả Đức và Trung Quốc đều là quốc gia thành viên của Công ước tống đạt Hague và trong thủ tục tố tụng tại tòa án Đức đó, giấy triệu tập và khiếu nại đã được Cơ quan trung ương nước ngoài tống đạt theo Công ước tống đạt La Hay, nhưng phán quyết được tống đạt qua đường bưu điện. Trong phần trả lời này, TANDTC chỉ ra rằng Trung Quốc không chấp nhận việc tống đạt bản án qua đường bưu điện, điều này làm cho bản án không có hiệu lực đối với bị đơn – cơ sở bác bỏ việc thi hành bản án nước ngoài.

Một ví dụ khác là trường hợp LaSARLK.CC v. Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd.,[2] nơi người được thi hành án nộp đơn yêu cầu thi hành bản án của tòa án Pháp. Tòa án địa phương tỉnh Hồ Nam ra phán quyết từ chối thi hành bản án của Pháp vì bản án nước ngoài không được tống đạt hợp lệ cho bị cáo người Trung Quốc (do tòa án không tìm thấy bất kỳ biên bản nào về việc tống đạt bản án ở Bộ Tư pháp), theo đó tước quyền của bị cáo. quyền kháng cáo, gây nguy hiểm cho chính sách công – cơ sở từ chối thi hành bản án nước ngoài.

Một điểm khác biệt giữa căn cứ bác bỏ và căn cứ từ chối là hậu quả, căn cứ trước dẫn đến “bác đơn” (驳回申请) trong khi căn cứ sau dẫn đến “từ chối công nhận và cho thi hành” (不予承认和执行). Sau khi bị loại bỏ, người nộp đơn có thể lựa chọn nộp đơn lại khi đơn đáp ứng các yêu cầu để được chấp nhận sau này. Ngược lại, trong trường hợp từ chối công nhận và cho thi hành thì quyết định từ chối là quyết định cuối cùng và không thể bị kháng cáo. Một cuộc thảo luận chi tiết có thể được tìm thấy trong bài viết trước của chúng tôi “Điều kiện thi hành phán quyết nước ngoài ở Trung Quốc".

Điều đúng đắn để làm sau đó là gì?

Cách tiếp cận đúng là gửi yêu cầu tống đạt tới Bộ Tư pháp hoặc Bộ Ngoại giao thông qua các kênh được quy định trong hiệp ước thích hợp (ví dụ: Công ước tống đạt La Hay, các hiệp định tương trợ tư pháp song phương) hoặc các kênh ngoại giao (trong trường hợp không có các cơ quan tống đạt thích hợp). hiệp ước), và tòa án Trung Quốc sẽ tống đạt các tài liệu. Điều này cũng xuất phát từ Câu trả lời của MOJ.

Xét cho cùng, chúng ta không bao giờ có thể bỏ qua tầm quan trọng của việc thực thi đúng đắn các phán quyết của nước ngoài ở Trung Quốc.

 

[1] Hukla-Werke GmbH Matratzen- und Polstermoebel v., Công ty TNHH Bán đồ nội thất Fukela Bắc Kinh, (2010)Min Si Ta Zi No.81(Trả lời của Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc, ngày 23 tháng 2010 năm XNUMX).

[2] LaSARLK.CC v. Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd., (2016) Xiang 10 Xie Wai Ren Số 10 (Tòa án nhân dân trung cấp Sâm Châu, ngày 20 tháng 2017 năm XNUMX).

 

 

 

 

Đóng góp: Meng Yu 余 萌

Lưu thành file PDF

Bạn cũng có thể thích

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về việc công nhận và thi hành phán quyết nước ngoài: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (4)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 đưa ra các quy định mang tính hệ thống nhằm tăng cường công nhận và cho thi hành bản án nước ngoài, thúc đẩy tính minh bạch, tiêu chuẩn hóa và công bằng về thủ tục, đồng thời áp dụng cách tiếp cận kết hợp để xác định thẩm quyền gián tiếp và đưa ra thủ tục xem xét lại như một biện pháp khắc phục pháp lý.

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về tống đạt thủ tục xuyên biên giới: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (2)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 áp dụng cách tiếp cận theo định hướng vấn đề, giải quyết những khó khăn trong việc tống đạt các vụ việc liên quan đến nước ngoài bằng cách mở rộng các kênh và rút ngắn thời hạn tống đạt xuống còn 60 ngày đối với các bên không thường trú, phản ánh sáng kiến ​​rộng rãi hơn nhằm nâng cao hiệu quả và điều chỉnh các thủ tục pháp lý phù hợp với sự phức tạp của tranh chấp quốc tế.

Tòa án Ôn Châu của Trung Quốc công nhận phán quyết tiền tệ của Singapore

Năm 2022, một tòa án địa phương của Trung Quốc ở Ôn Châu, tỉnh Chiết Giang, đã ra phán quyết công nhận và cho thi hành phán quyết bằng tiền do Tòa án bang Singapore đưa ra, như được nêu bật trong một trong những vụ việc điển hình liên quan đến Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường (BRI) do Trung Quốc công bố gần đây. Tòa án Nhân dân Tối cao (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Hồng Kông và Trung Quốc đại lục: Chương mới về công nhận và thi hành án dân sự chung

Sau khi thực hiện Thỏa thuận về công nhận lẫn nhau và thi hành các phán quyết trong các vấn đề dân sự và thương mại của Tòa án Đại lục và Đặc khu hành chính Hồng Kông, các phán quyết của tòa án ở Trung Quốc đại lục có thể được thi hành tại Hồng Kông sau khi được đăng ký bởi Tòa án Hồng Kông.

Ngã tư pháp lý: Tòa án Canada bác bỏ phán quyết tóm tắt về việc công nhận phán quyết của Trung Quốc khi phải đối mặt với các thủ tục tố tụng song song

Vào năm 2022, Tòa án Tư pháp cấp cao Ontario của Canada đã từ chối đưa ra phán quyết tóm tắt để thi hành phán quyết tiền tệ của Trung Quốc trong bối cảnh hai thủ tục tố tụng song song ở Canada, cho thấy rằng hai thủ tục tố tụng nên được tiến hành cùng nhau vì có sự chồng chéo về thực tế và pháp lý, và có thể được xử lý. các vấn đề liên quan đến việc bảo vệ công lý tự nhiên và chính sách công (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. kiện Fasteners &fittings Inc. 2022 ONSC 279).