Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Bộ luật Dân sự CHND Trung Hoa - 04: Điều đáng nói về Quyền Nhân thân Phần IV

Chủ nhật, ngày 12 tháng 2020 năm XNUMX
DANH MỤC: Insights

hình đại diện

 

Trung Quốc ban hành Bộ luật dân sự vào tháng 2020 năm XNUMX, bao gồm bảy phần, tức là Nguyên tắc chung, Quyền thực sự, Hợp đồng, Quyền nhân cách, Hôn nhân và gia đình, Kế vị, Trách nhiệm pháp lý do tra tấn và Điều khoản bổ sung. Quyền Nhân cách là phần thứ tư của nó.

Đối với các bài viết liên quan về Bộ luật Dân sự CHND Trung Hoa, vui lòng nhấp Ở đây.

Đối với Bộ luật dân sự Trung Quốc (Phiên bản tiếng Anh miễn phí), vui lòng nhấp vào từng phần như sau:

Quyển I Nguyên tắc Chung (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển II Thực quyền (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển III Hợp đồng (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển IV Quyền Nhân cách (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển V Hôn nhân và Gia đình (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển VI Kế vị (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

Quyển VII Trách nhiệm đối với Tra tấn (Tiếng Anh, Tiếng Hoa)

 

Khác với các phần khác, Phần IV Quyền Nhân thân không có luật cụ thể sẵn có làm nền tảng. Thay vào đó, nó được soạn thảo trên cơ sở các luật, quy định hành chính và cách giải thích tư pháp hiện hành. Việc kết hợp Quyền nhân thân như một bộ phận độc lập của Bộ luật Dân sự là một bước phát triển và đổi mới đáng kể của pháp luật dân sự của Trung Quốc, đây cũng là một trang mới trong lịch sử biên soạn bộ luật dân sự thế giới.

"Phần IV Quyền Nhân thân”Được chia thành 5 chương: Các quy định chung, Quyền được sống, Quyền được liêm chính về thân thể và Quyền được đảm bảo sức khỏe, Quyền được nêu tên, Quyền được vẽ chân dung, Quyền được danh tiếng và Quyền được tôn vinh, cũng như Quyền Riêng tư và Bảo vệ Thông tin Cá nhân.

Chúng tôi đã chọn ra một số điểm đáng chú ý như sau:

1. Quyền nhân thân

Quyền nhân thân là quyền sống, quyền toàn vẹn về thân thể, quyền được bảo vệ sức khỏe, quyền có tên, quyền chân dung, quyền được giữ uy tín, quyền được bảo vệ danh dự, quyền riêng tư và các quyền khác mà các chủ thể dân sự được hưởng.

Nếu chủ thể dân sự là thể nhân thì còn được hưởng các quyền, lợi ích nhân cách khác sinh ra từ quyền tự do cá nhân, nhân phẩm.

Quyền nhân thân được pháp luật bảo vệ, không để tổ chức, cá nhân nào xâm phạm.

Các quyền nhân thân sẽ không được từ bỏ, chuyển nhượng hoặc kế thừa.

2. Quyền được liêm chính về thân thể

Người có đủ năng lực hành vi dân sự có quyền tự mình quyết định hiến tế bào, mô, bộ phận cơ thể người hoặc hài cốt của mình theo quy định của pháp luật. Không tổ chức hoặc cá nhân nào có thể ép buộc, gian lận hoặc xúi giục người khác đóng góp như vậy.

Việc mua hoặc bán tế bào người, mô người, bộ phận cơ thể người hoặc hài cốt dưới bất kỳ hình thức nào đều bị cấm.

Bất kỳ ai tham gia các hoạt động nghiên cứu khoa học, y tế liên quan đến gen người, phôi thai người phải tuân theo pháp luật, quy định hành chính và các quy định có liên quan của Nhà nước, không gây nguy hiểm cho sức khỏe con người, vi phạm đạo đức hoặc thiệt hại lợi ích công cộng.

3. Quấy rối tình dục

Quấy rối Tình dục được quy định trong chương thứ hai: Quyền được sống, Quyền được liêm chính về thân thể và Quyền được bảo vệ sức khỏe. Trong trường hợp một người có hành vi dâm ô đối với người khác bằng các hình thức như lời nói, chữ viết, hình ảnh, hành vi thân thể trái ý mình thì người bị hại có quyền yêu cầu người đó phải chịu trách nhiệm dân sự theo quy định của pháp luật. .

Các tổ chức như cơ quan, xí nghiệp và trường học sẽ áp dụng các biện pháp hợp lý về ngăn ngừa, thụ lý và xử lý các khiếu nại, điều tra và xử lý, trong số các biện pháp khác, để ngăn chặn và hạn chế quấy rối tình dục bằng cách sử dụng các quyền hạn và liên kết chính thức, v.v.

4. Chân dung bên phải

Một người tự nhiên thích quyền chân dung. Nếu không có sự đồng ý của người đó, chủ thể quyền của tác phẩm chân dung không được sử dụng hoặc công khai chân dung của người đó bằng các phương thức xuất bản, sao chép, phát hành, cho thuê, triển lãm, v.v.

Tuy nhiên, nếu muốn thực hiện một cách hợp lý một số hành vi theo quy định của pháp luật thì có thể được thực hiện mà không cần sự đồng ý của người có quyền chụp ảnh chân dung.

5. Quyền được Danh tiếng

Trừ trường hợp cụ thể do pháp luật quy định, nếu người đó thực hiện việc đưa tin, phản ánh dư luận xã hội và các hành vi khác vì lợi ích công cộng làm ảnh hưởng đến uy tín của người khác thì người đó không phải chịu trách nhiệm dân sự.

Chủ thể dân sự được hỏi về xếp hạng tín nhiệm của mình theo quy định của pháp luật; nếu phát hiện thấy bất kỳ xếp hạng tín nhiệm nào là không phù hợp, họ có quyền phản đối và yêu cầu các biện pháp cần thiết như chỉnh sửa hoặc xóa bỏ. Các nhà đánh giá tín dụng phải xác minh sự phản đối ngay lập tức và, nếu khiếu nại được chứng minh, sẽ thực hiện các biện pháp cần thiết một cách kịp thời.

6. Quyền riêng tư

Một thể nhân sẽ được hưởng quyền riêng tư. Không tổ chức hoặc cá nhân nào được xâm phạm quyền riêng tư của bất kỳ người nào khác bằng cách gián điệp, xâm nhập, tiết lộ hoặc công bố thông tin liên quan hoặc bằng bất kỳ phương thức nào khác.

Thông tin cá nhân về thể nhân sẽ được pháp luật bảo vệ.

Thông tin cá nhân là tất cả các loại thông tin được ghi lại bằng điện tử hoặc cách khác có thể được sử dụng để nhận dạng độc lập hoặc được kết hợp với các thông tin khác để xác định một thể nhân cụ thể, bao gồm tên, ngày sinh, số ID, thông tin sinh trắc học, địa chỉ , số điện thoại, địa chỉ e-mail, thông tin sức khỏe, nơi ở, v.v.

Việc xử lý thông tin cá nhân trước tiên phải được sự đồng ý của thể nhân hoặc người giám hộ của họ và không được vi phạm pháp luật, quy định hành chính hoặc thỏa thuận của cả hai bên.

Việc xử lý thông tin cá nhân bao gồm việc thu thập, lưu trữ, sử dụng, xử lý, truyền tải, cung cấp và tiết lộ thông tin cá nhân, v.v.

Người xử lý thông tin không được tiết lộ hoặc giả mạo thông tin cá nhân do người đó thu thập và lưu trữ. Nếu không có sự đồng ý của thể nhân, người xử lý thông tin không được cung cấp bất hợp pháp thông tin cá nhân của thể nhân đó cho bất kỳ người nào khác, ngoại trừ thông tin đã được xử lý để không xác định được cá nhân cụ thể và không thể khôi phục được.

 

 

Bản dịch tiếng Anh của Bộ luật Dân sự CHND Trung Hoa hiện có sẵn để đặt hàng trước trên China Justice Observer. Nếu bạn quan tâm đến việc đặt hàng trước, vui lòng liên hệ với Meng Yu qua e-mail tại meng.yu@chinajusticeobserver.com. Bộ luật Dân sự của CHND Trung Hoa có tổng cộng 110,123 từ tiếng Trung Quốc được dịch sang tiếng Anh và bản dịch tiếng Anh (ước tính khoảng 60,000 từ) có giá 4400 đô la Mỹ. Chúng tôi sẽ cung cấp bản dịch tiếng Anh và bản tiếng Anh-Trung trong vòng 2 tuần.

 

Ảnh của Jerry Wang (https://unsplash.com/@jerry_318) trên Unsplash

Đóng góp: Nhóm Cổng thông tin Luật pháp Trung Quốc

Lưu thành file PDF

Các luật liên quan trên Cổng thông tin luật Trung Quốc

Bạn cũng có thể thích

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về việc công nhận và thi hành phán quyết nước ngoài: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (4)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 đưa ra các quy định mang tính hệ thống nhằm tăng cường công nhận và cho thi hành bản án nước ngoài, thúc đẩy tính minh bạch, tiêu chuẩn hóa và công bằng về thủ tục, đồng thời áp dụng cách tiếp cận kết hợp để xác định thẩm quyền gián tiếp và đưa ra thủ tục xem xét lại như một biện pháp khắc phục pháp lý.

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về việc thu thập bằng chứng ở nước ngoài: Những hiểu biết sâu sắc từ các Thẩm phán Tòa án Tối cao Trung Quốc về Sửa đổi Luật Tố tụng Dân sự năm 2023 (3)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 đưa ra một khuôn khổ mang tính hệ thống để thu thập chứng cứ ở nước ngoài, giải quyết những thách thức lâu dài trong kiện tụng dân sự và thương mại, đồng thời áp dụng các phương pháp đổi mới như sử dụng thiết bị nhắn tin tức thời, từ đó nâng cao tính hiệu quả và khả năng thích ứng trong các thủ tục pháp lý.

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về tống đạt thủ tục xuyên biên giới: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (2)

Luật Tố tụng Dân sự 2023 áp dụng cách tiếp cận theo định hướng vấn đề, giải quyết những khó khăn trong việc tống đạt các vụ việc liên quan đến nước ngoài bằng cách mở rộng các kênh và rút ngắn thời hạn tống đạt xuống còn 60 ngày đối với các bên không thường trú, phản ánh sáng kiến ​​rộng rãi hơn nhằm nâng cao hiệu quả và điều chỉnh các thủ tục pháp lý phù hợp với sự phức tạp của tranh chấp quốc tế.

Các thẩm phán Trung Quốc đã phát biểu như vậy về thẩm quyền dân sự quốc tế: Những hiểu biết sâu sắc từ các thẩm phán Tòa án tối cao Trung Quốc về sửa đổi Luật tố tụng dân sự năm 2023 (1)

Những hiểu biết sâu sắc của các Thẩm phán Tòa án Tối cao Trung Quốc về Bản sửa đổi Luật Tố tụng Dân sự năm 2023 nêu bật những sửa đổi đáng kể đối với các quy định tố tụng dân sự quốc tế, bao gồm việc mở rộng quyền tài phán của các tòa án Trung Quốc, cải thiện quyền tài phán đồng thuận và điều phối các xung đột quyền tài phán quốc tế.

Trung Quốc sửa đổi luật chống gián điệp

Vào tháng 2023 năm XNUMX, cơ quan lập pháp của Trung Quốc, Ủy ban Thường vụ Đại hội Đại biểu Nhân dân Toàn quốc, đã thông qua Luật Chống Gián điệp sửa đổi của CHND Trung Hoa.

Trung Quốc điều chỉnh AI sáng tạo: Xem xét dự thảo các biện pháp hành chính đối với dịch vụ AI sáng tạo

ChatGPT đã trở thành một trong những chủ đề nóng nhất trên toàn thế giới. Hệ thống AI như vậy được gọi là 'AI sáng tạo', có thể tạo văn bản, hình ảnh, giọng nói, phương tiện, mã và các tài liệu khác để đáp ứng những gì người dùng đã nhập hoặc yêu cầu, dựa trên thuật toán, mô hình và quy tắc.

Trung Quốc sửa đổi luật pháp

Vào tháng 2023 năm XNUMX, cơ quan lập pháp hàng đầu của Trung Quốc, Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc, đã thông qua Luật lập pháp sửa đổi.