Quan sát viên Tư pháp Trung Quốc

中 司 观察

Tiếng AnhTiếng Ả RậpTiếng Trung (giản thể)Tiếng Hà LanTiếng PhápTiếng ĐứcTiếng Hin-ddiTiếng ÝTiếng NhậtTiếng HànBồ Đào NhaTiếng NgaTiếng Tây Ban NhaTiếng Thụy ĐiểnHebrewTiếng IndonesiaTiếng ViệtTiếng TháiTiếng Thổ Nhĩ KỳNgười Malay

Incoterms CIF: Người mua có nên trả THC tại cảng đích không?-CTD 101 Series

Thu, ngày 01 tháng 2022 năm XNUMX
Đóng góp: Meng Yu 余 萌
Editor: CJ Observer

Không. Người bán phải trả chi phí Phí xử lý đầu cuối (THC) theo Quy tắc quốc tế về giải thích các điều khoản thương mại 2010 (2010年国际贸易术语解释通则) (“Incoterms 2010”).

gửi lần đầu tiên được xuất bản trong CJO TOÀN CẦU, cam kết cung cấp dịch vụ tư vấn trong quản lý rủi ro thương mại xuyên biên giới liên quan đến Trung Quốc và thu nợ. Chúng tôi sẽ giải thích cách thức hoạt động của việc đòi nợ ở Trung Quốc dưới đây.

Câu hỏi này đã được đặt cho chúng tôi bởi một số người mua.

Theo kinh nghiệm của họ, sau khi hàng hóa họ mua từ Trung Quốc theo điều kiện “Chi phí, Bảo hiểm và Cước phí” (CIF) đến cảng đích, người bán sẽ nói với công ty vận tải không giao hàng cho người mua cho đến khi họ thanh toán. chi phí THC.

Mặc dù họ đã nhiều lần thanh toán các khoản chi phí như vậy nhưng họ cũng thắc mắc liệu người mua có nên thanh toán chi phí THC tại cảng đích theo điều kiện CIF hay không.

Trên thực tế, cả phí xếp dỡ tàu và phí dỡ hàng đều do người bán thanh toán theo Incoterms 2010.

Nó được yêu cầu theo Giới thiệu Incoterms 2010, Điều 8 THC:

“Theo các quy tắc CPT, CIP, CFR, CIF, DAT, DAP và DDP của Incoterms, người bán phải thu xếp việc vận chuyển hàng hóa đến địa điểm đã thỏa thuận. Mặc dù cước vận chuyển do người bán thanh toán, nhưng nó thực sự do người mua thanh toán vì chi phí vận chuyển thường được người bán tính vào tổng giá bán. Chi phí vận chuyển đôi khi sẽ bao gồm chi phí xử lý và di chuyển hàng hóa trong cảng hoặc bến container và người vận chuyển hoặc nhà khai thác bến có thể tính các chi phí này cho người mua nhận hàng. Trong những trường hợp này, người mua sẽ muốn tránh thanh toán hai lần cho cùng một dịch vụ: một lần cho người bán như một phần của tổng giá bán và một lần độc lập cho người vận chuyển hoặc nhà khai thác cảng. Các quy tắc Incoterms® 2010 tìm cách tránh điều này xảy ra bằng cách phân bổ rõ ràng các chi phí đó trong điều A6/B6 của các quy tắc Incoterms có liên quan.”

Điều này có nghĩa là người mua không phải thanh toán cho người vận chuyển hoặc nhà khai thác cảng ngoài khoản thanh toán trên cơ sở CIF, theo Incoterms 2010.

Nó cũng được yêu cầu theo Quy tắc Incoterms 2010, CIF, A6 Phân chia chi phí:

“Người bán phải, theo quy định của B6, trả

  • mọi chi phí liên quan đến hàng hóa cho đến khi hàng hóa được giao theo mục A4; và
  • cước vận chuyển và tất cả các chi phí khác phát sinh từ mục A3 a), bao gồm cả chi phí bốc hàng lên tàu; và
  • chi phí bảo hiểm phát sinh từ A3 b); và
  • mọi khoản phí dỡ hàng tại cảng dỡ hàng đã thỏa thuận mà người bán chịu theo hợp đồng vận tải; và
  • nếu có (Tham khảo phần Giới thiệu đoạn 14), chi phí thủ tục hải quan cần thiết để xuất khẩu cũng như tất cả các loại thuế quan, thuế và các khoản phí khác phải nộp khi xuất khẩu và khi quá cảnh qua bất kỳ quốc gia nào nếu chúng do người bán chịu theo hợp đồng xe ngựa.”

Quy tắc nêu rõ rằng người bán phải trả “bất kỳ khoản phí nào cho việc dỡ hàng tại cảng dỡ hàng đã thỏa thuận mà người bán chịu theo hợp đồng vận chuyển.”

Do đó, người bán sẽ chịu chi phí THC để dỡ hàng tại cảng đến trên cơ sở CIF.

Chúng tôi đề nghị rằng:

  • Khi ký hợp đồng, bạn phải nhắc người bán rằng chi phí THC tại cảng đích theo điều kiện CIF sẽ do người bán thanh toán.
  • Khi người bán hoặc người vận chuyển yêu cầu bạn thanh toán chi phí THC sau khi hàng hóa đến, bạn sẽ nhắc người bán về ý nghĩa của CIF.

 

 

* * *

Bạn có cần hỗ trợ trong thương mại xuyên biên giới và thu hồi nợ không?

Nhóm của CJO Global có thể cung cấp cho bạn các dịch vụ quản lý rủi ro thương mại xuyên biên giới và thu nợ liên quan đến Trung Quốc, bao gồm: 
(1) Giải quyết tranh chấp thương mại
(2) Thu nợ
(3) Đánh giá và Bộ sưu tập giải thưởng
(4) Chống hàng giả & Bảo vệ IP
(5) Xác minh công ty và sự siêng năng giải quyết
(6) Soạn thảo và Rà soát Hợp đồng Thương mại

Nếu bạn cần dịch vụ của chúng tôi hoặc nếu bạn muốn chia sẻ câu chuyện của mình, bạn có thể liên hệ với Giám đốc khách hàng của chúng tôi, Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Nếu bạn muốn biết thêm về CJO Global, vui lòng nhấp vào Ở đây.

Nếu bạn muốn biết thêm về các dịch vụ của CJO Global, vui lòng nhấp vào Ở đây.

Nếu bạn muốn đọc thêm các bài viết của CJO Global, vui lòng nhấp vào Ở đây.

 

 

Photo by Timelab Pro on Unsplash

Đóng góp: Meng Yu 余 萌

Lưu thành file PDF

Bạn cũng có thể thích

Tòa án Ôn Châu của Trung Quốc công nhận phán quyết tiền tệ của Singapore

Năm 2022, một tòa án địa phương của Trung Quốc ở Ôn Châu, tỉnh Chiết Giang, đã ra phán quyết công nhận và cho thi hành phán quyết bằng tiền do Tòa án bang Singapore đưa ra, như được nêu bật trong một trong những vụ việc điển hình liên quan đến Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường (BRI) do Trung Quốc công bố gần đây. Tòa án Nhân dân Tối cao (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC ban hành giải thích tư pháp về việc xác định luật nước ngoài

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc đã ban hành giải thích tư pháp về việc xác định luật nước ngoài, cung cấp các quy tắc và thủ tục toàn diện cho các tòa án Trung Quốc, nhằm giải quyết những khó khăn gặp phải trong các phiên tòa liên quan đến nước ngoài và nâng cao hiệu quả.

Trung Quốc sửa đổi luật bảo vệ môi trường biển

Vào tháng 2023 năm XNUMX, Ủy ban Thường vụ Quốc hội, cơ quan lập pháp của Trung Quốc, đã ban hành Luật Bảo vệ Môi trường Biển mới sửa đổi, trong đó áp đặt các quy định chặt chẽ hơn đối với các hoạt động trong môi trường biển và cấm một số hành vi xả thải và bán phá giá.