Vào ngày 22 tháng 2021 năm XNUMX, Tòa án Nhân dân Cấp cao Bắc Kinh đã tổ chức một cuộc họp báo về công tác xét xử các vụ án về quyền sở hữu trí tuệ (IPR) tại các tòa án Bắc Kinh, và ban hành các "Hướng dẫn của Tòa án Nhân dân Cấp cao Bắc Kinh về Bằng chứng Nội quy Bằng chứng trong vụ kiện dân sự về quyền sở hữu trí tuệ" (北京市 高级人民法院 知识产权 民事诉讼 证据 规则 指引).
Nguyên tắc bao gồm sáu phần, cung cấp hướng dẫn về việc trình bày bằng chứng cho các tranh chấp về vi phạm quyền sáng chế, bản quyền, nhãn hiệu và cạnh tranh không lành mạnh, ngoài các Điều khoản Chung và Điều khoản Bổ sung. Hướng dẫn nhằm đảm bảo việc áp dụng chính xác “Một số quy định về chứng cứ trong tranh tụng dân sự về quyền sở hữu trí tuệ" (关于 知识产权 民事诉讼 证据 的 若干 规定) do Tòa án Nhân dân Tối cao Trung Quốc (TANDTC) cấp.
Hướng dẫn đưa ra các điều khoản phù hợp với sự phát triển mới nhất của công nghệ pháp y. Theo Hướng dẫn, các nhà cung cấp thông tin dựa trên công nghệ mới phản ánh sự thật của một vụ việc, chẳng hạn như bằng chứng do bên thứ ba lưu giữ và bằng chứng được hình thành bởi công nghệ blockchain, có thể được các bên cung cấp làm bằng chứng. Đối với những bằng chứng như vậy, tòa án sẽ, dựa trên quá trình hình thành, hình thức thể hiện và nội dung của bằng chứng cũng như đặc điểm của công nghệ mới, xác định một cách toàn diện tính xác thực và độ tin cậy của thông tin mà nó mang theo và sự liên quan của nó với vụ án để quyết định trọng lượng bằng chứng của nó. Hơn nữa, để bảo quản công chứng hoặc bảo quản lắng đọng blockchain, dữ liệu điện tử trong môi trường mạng thông tin cần được kiểm tra về quy trình sản xuất tài liệu công chứng, quy trình tạo hồ sơ lắng đọng blockchain, quy trình hình thành trang web và thời gian phát hành trang , trình độ và trạng thái tín dụng của trang web quản lý trang web, các phương tiện kỹ thuật được chấp nhận để công chứng và môi trường kỹ thuật của việc lắng đọng blockchain.
Ảnh bìa của fan vnwayne (https://unsplash.com/@vnwayne) trên Unsplash
Đóng góp: Đội ngũ cộng tác viên của CJO